Se piove, vaghi per la città
When it rains, you wander through the city
Senza nessun pensier
Without a single care
E l'acqua nelle scarpe ti entra già
And the rain's already entering your shoes
Cosa vorresti dir,
What on Earth could you say
Cosa vorresti far
What on Earth could you do
Se senti già le suola far cic ciàc.
If you already hear your sole squishing
Che ci vuoi fare se nel taschin
What can you do if in your pocket,
Fruga e rifruga ognor
As much as you keep on searching,
Non puoi trovare
You can't find
Il becco di un quattrin
A single dime
Quel che possiedi tu
What you do own
È fame, ma si sa
Is hunger, but (it's well known)
Che quella la vorresti regalar.
You'd like to give that one away
Non disperar
Don't give up hope
Perché la vita
Because life
se si spera nel doman
If you have hope for tomorrow
Non disperar
Don't give up hope
Lo sai che il mondo
You know that the world
In fondo in fondo
At the end of the day
È pur giocondo
Is a delightful place
E un dì le nubi passeran
And one day the clouds will dissolve
Le gocce cadono, ma che fa
Raindrops are falling, but who cares
Se ci bagnamo un po'
If we get a little wet
Domani il sole ci potrà asciugar
Tomorrow the sun will dry us
Non si rovina il fracchete
No tailcoats to ruin
Le scarpe fan cicciacchete
The shoes are squishing
Seguiam la strada del destin
We go along the path of Fate
Le gocce cadono, ma che fa
Raindrops are falling, but who cares
Se ci bagnamo un po'
If we get a little wet
Domani il sole ci potrà asciugar
Tomorrow the sun will dry us
Non si rovina il frac
No tailcoats to ruin
Le scarpe fan cic ciàc
The shoes are squishing
Seguiam la strada del destin
We go along the path of Fate
Le gocce cadono, ma che fa!
Raindrops are falling, but who cares!