Die Liebe am Sonntag,
The Sunday love,
Die kommt dich besuchen
Will come to visit you
Wie ferne Verwandtschaft
Like distant relatives
Zu Kaffee und Kuchen.
To have coffee and cakes.
Du tust so, als wäre es
You do as if everything
Noch alles beim Alten.
Were as usual.
Am Ende hast du dich
In the end you
Selbst zum Narren gehalten.
Made a fool of yourself
Die Liebe am Sonntag
The Sunday love
Rasiert sich am Mittag,
Shaves at noon,
Damit sie sich frisch hält
So it can keep itself fresh
Für diesen Nachmittag.
For this afternoon.
Die Chance für ein Wunder
The chance of a miracle
Verrinnt mit den Stunden.
Is flying away with hours passing
Das große Erlebnis
You haven't yet found
Hast du nicht gefunden.
The great experience
Der Strauß weißer Flieder,
The bouquet of white lilacs
Die Kerzen im Zimmer -
The candles in the room -
Das alles ist wieder
All of this is once again
Ein Sonntag wie immer.
A Sunday like all others.
Die Liebe am Sonntag,
The Sunday love
Die hatte doch Flügel,
Used to have wings,
Die trugen dich einmal
They once carried you
Hinaus aus dem Alltag.
Out of the daily routine.
Die Liebe, die kommt dich
Love will come
Am Sonntag besuchen
To visit you on Sunday
Wie ferne Verwandtschaft
Like distant relatives
Zu Kaffee und Kuchen.
To have coffee and cakes.
Natürlich ist alles
Of course everything is
Noch immer beim Alten;
Still as it used to be;
Am Ende wirst du dich
In the end you'll
Noch ganz gut unterhalten.
Still have had a good talk.