Translation of the song Emozioni/Ancora tu/Sì, viaggiare/I giardini di marzo artist Mina

Italian

Emozioni/Ancora tu/Sì, viaggiare/I giardini di marzo

English translation

Emotions/Still You/Yes, Travelling/The Gardens of March

Seguir con gli occhi un airone sopra il fiume e poi

Following, with one's eyes, a heron on the river and then,

ritrovarsi a volare.

Finding oneself flying,

E sdraiarsi felice sopra l'erba ad ascoltare

And happily lie down on the grass while listening

un sottile dispiacere.

To a subtle sorrow.

E di notte passare con lo sguardo la collina per scoprire

And, at night, going beyond the hill with one's sight, to discover

dove il sole va a dormire.

Where the sun goes to sleep.

Domandarsi perché quando cade la tristezza in fondo al cuore,

Asking oneself why, when sadness falls deep inside our hearts,

come la neve non fa rumore.

Just like snow, it doesn't make any noise.

E guidare come un pazzo a fari spenti nella notte per vedere

And driving like a madman at night with the headlights off, just to see

se poi è tanto difficile morire.

Whether dying is so very difficult, indeed.

E stringere le mani per fermare qualcosa che

And holding hands tightly in order to stop something that

è dentro me, ma nella mente tua non c'è.

Is inside me, but isn't on your mind...

Capire tu non puoi.

You cannot understand.

Tu chiamale, se vuoi,

Just call them, if you want to,

emozioni.

Emotions...

Ancora tu; non mi sorprende, lo sai…

Still you; it doesn't surprise me, you know it...

Ancora tu; ma non dovevamo vederci più?

Still you; but, weren't we supposed to not see each other again?

Sei ancora tu purtroppo l'unico,

Unfortunately, you're still the only one.

ancora tu l'incorreggibile.

Still you, the incorrigible one.

Ma lasciarti non è possibile.

But leaving you isn't possible...

Lasciarti non è possibile.

Leaving you isn't possible...

Lasciarti non è possibile.

Leaving you isn't possible...

No, lasciarti non è possibile.

No, leaving you isn't possible...

Lasciarti non è possibile.

Leaving you isn't possible!

No, lasciarti non è possibile! (×3)

No, leaving you isn't possible...! (×3)

Sì, viaggiare, evitando le buche più dure,

Yes, travelling while avoiding the deepest potholes,

senza per questo cadere nelle tue paure.

Without falling into your fears because of this.

Gentilmente, senza strappi al motore.

Gently, without forcing the engine.

(×2):

(×2):

E tornare a viaggiare,

And travelling once again

e di notte con i fari illuminare

And at night, with the headlights, light up

chiaramente la strada per saper dove andare,

The road very clearly, so we know where we're going

gentilmente, gentilmente, gentilmente.

Gently, gently, gently...

Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!»

The cart was passing by, and the vendor announced ice cream!

Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti.

It was the 21st of the month and we'd already spent all our money.

Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vestiti.

I thought about my mother and looked at her dresses once again;

Il più bello era nero e coi fiori non ancora appassiti.

The prettiest was black, with yet unfaded flowers...

All'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libri.

Outside the school, the young men were selling their books;

Io restavo a guardarli, cercando il coraggio per imitarli;

I was watching them, trying to find the courage to follow suit...

poi, sconfitta, tornavo a giocar con la mente e i suoi tarli

Then, defeated, I played once again with my mind and its obsessions

e la sera, al telefono, tu mi chiedevi: «Perché non parli?»

And that evening, on the phone, you asked me: Why aren't you talking?

Che anno è? Che giorno è?

What year is it? What day is it?

Questo è il tempo di vivere con te!

This is the time to live with you!

Le mie mani, come vedi, non tremano più

My hands, as you can see, aren't trembling anymore

e ho nell'anima… in fondo all'anima

And I have, in my soul... Deep in my soul

cieli immensi e immenso amore…

Wide skies and boundless love

E poi ancora, ancora amore, amor per te!

And then still, (I still have) love for you, my love!

Fiumi azzurri e colline e praterie

Blue rivers and hills and fields

dove corrono, dolcissime, le mie malinconie.

Where my sorrows, so very sweet, are running free.

L'universo trova spazio dentro me,

The Universe finds a place within me,

ma il coraggio di vivere, quello ancora non c'è…

But the courage to live, that still isn't there...

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment