Translation of the song Io sono il vento artist Mina

Italian

Io sono il vento

English translation

I Am the Wind

Io sono il vento,

I am the wind,

Sono la furia che passa e che porta con sè,

I am the fury that passes and that carries away with itself

Che nella notte ti chiama, che pace non ha...

that calls you into the night, that has no peace ...

Son l'amor, che non sente pietа.

I am love that feels no pity.

Io sono il vento.

I am the wind.

Se t'accarezzo non devi fidarti di me,

If I caress you, you must not trust me,

Io non conosco la legge che guida il mio cuor.

I don't know the law that guides my heart.

Son l'amor, la passione d'amor:

I am love, the passion of love:

Qualcosa c'è in me, più forte di me.

There is something in me, stronger than me.

Sono l'aria che talora sospira,

I am the air that sighs sometimes,

E che al sol del mattino più dolce si fa...

and that is made in the sweetest morning sun ...

Son la furia che improvvisa si adira

I am the fury that rages suddenly

E che va, fugge e va, dove andrа non lo sa.

and that goes, runs away and goes, it doesn't know where it will go.

Io sono il vento.

I am the wind.

Sono la furia che passa e che porta con sè...

I am the fury that passes and carries away with itself...

Ho traversato il deserto cercando di te!

I have crossed the desert looking for you!

T'amerò; era scritto così.

I will love you: it was written like this.

Qualcosa c'è in me, più forte di te, più forte di me.

There is something in me, stronger than you, stronger than me.

Sono l'aria che talora sospira,

I am the air that sighs sometimes,

E che al sol del mattino più dolce si fa...

and that is made in the sweetest morning sun ...

Son la furia che improvvisa si adira

I am the fury that rages suddenly

E che va, fugge e va, dove andrа non lo sa.

and that goes, runs away and goes, it doesn't know where it will go.

Io sono il vento.

I am the wind.

Sono la furia che passa e che porta con sè...

I am the fury that passes and carries away with itself...

Ho traversato il deserto cercando di te!

I have crossed the desert looking for you!

T'amerò; era scritto così.

I will love you: it was written like this.

Qualcosa c'è in me, più forte di te, più forte di me.

There is something in me, stronger than you, stronger than me.

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment