Lei di nascosto osserva te,
She secretly observes you,
tu sei nervoso vicino a me
you are nervous near me
Lei accarezza lo sguardo tuo,
she caresses your glimpse,
tu ti abbandoni al gioco suo
you are leaving yourself at her game
E io tra di voi se non parlo mai
And me between you, If I never talk
ho visto già tutto quanto
it's because I have seen all already
E io tra di voi capisco che ormai
and me between you, I know that now
la fine di tutto è qui.
the end of all is here.
Lei sta spiando che cosa fai,
She is spying what you do,
tu l'incoraggi perché lo sai.
you encourage here because you know it.
Lei sa tentarti con maestria,
She is able to seduce you with mastery,
tu, tu sei seccato che io ci sia.
and you, you are annoyed that I'm here.
E io tra di voi nascondo così
And me between you, I hide in this way
l'angoscia che sento in me.
the anxiety that I feel into me.
Lei di nascosto sorride a te,
She secretly smiles at you,
tu parli forte chissà perché.
you talk so hard, for some reason.
Lei ti corteggia malgrado me,
She courts you although me,
tu, tu ridi poco hai scelto già.
you, you laugh slightly, you have chosen already.
E io tra di voi se non parlo mai
And me between you, If I never talk
ho gonfio di pianto il cuore.
it's because my heart is full of tears.
E io tra di voi da sola vedrò
And me between us, lonely I'll see
la pena che cresce in me.
the compassion who grows up into me.
no, non è niente
no, it's nothing
forse un pò di fatica
maybe is a few of fatigue
no, cosa vai a pensare
no, what you think?
è stata una bellissima serata
has been a beautiful night out
sì, una bellissima serata
yes, a beautiful night out.