Translation of the song La clessidra artist Mina

Italian

La clessidra

English translation

The Hourglass

E mi lasci qui a piangerti sola

And you leave me here, crying alone

Il bianco degli occhi mi ferma il cuore, la mano

The whites of the eyes stop my heart, my hand

La punta affonda come l’aria in mezzo a noi

The end gets deeper, like the air, amid us

Le dita già fredde non stringono, non più

The cold fingers no longer hold anything

Mi sento affogare, non ci sei più, non più

I feel myself drown, you're not here, not anymore

Imploro misericordia per me e per te

I beg for mercy, for me and for you

Non ti perdo, è solo carta stanca

I don't lose you, it's just a tired paper

Conto attenta ogni passo fino a te

I count, attentive, each step given towards you

Non è una condanna aspettarti qui, non più

It's not a sentence to wait for you here, not anymore

Strofino le labbra e mi siedo un po’ sola

I rub my lips and I sit for a while, alone

Il tempo affonda come l’aria in mezzo a noi

Time gets deeper, like the air, amid us

Mi affido adesso a questo gusto amaro tra i denti

I rely on this bitter taste between my teeth

Ti raggiungo, è solo carta stanca

I reach you, it's just a tired paper

Conto attenta ogni passo fino a te

I count, attentive, each step given towards you

Prendo i giorni come carta scritta

I take days as a written letter

Manca poco, solo un passo fino a te

There's not much left, just a step, to you

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment