Translation of the song 月と星空 artist Kanoerana

Japanese

月と星空

English translation

The Moon and the Starry Sky

照れてドキドキできるのも

I blush, feeling my heart beat fast

すねてそっぽを向けるのも

I pout, turning away from you

好きと言いあえるのも あの日

All of the reasons we love each other

うっかり運命と出会えたから

Because we accidentally bumped into a twist of fate

なにがあっても前むきで

You’re always positive no matter what

たまに大胆だったりね

Sometimes you act oh so boldly

いろんな初めてばっかりで

I’ve had myself so many first times

今日も初恋みたい

It’s like I’m in love for the first time today

ふたり手をつないで

We hold hands, walking all day

歩く日々の中 なんどでも

Over and over again

キミに恋して キミを愛して

By loving you, by loving you

もっと増えてく思い出

Memories keep growing

カワイイキミのしぐさに

Your cute gestures are enough for me to blush

思わず赤くなって見上げた

So I’m looking up at the starry sky

やさしく輝く 月と星空

And the moon, gently shimmering

あれが苦手で これが好きで

You don’t like that and you like this

そんな弱点もあったりね

I didn’t know those were your weaknesses

どれも愛しく思えるのは

But I really like everything

やっぱりキミが好きだから

Because I love you

あてもなくさまよってた

I’ve been aimlessly wandering around

ながい夜が明けて

After a long night comes to an end

今日からは同じ道を

From today on, we’ll start walking

いっしょに歩くんだね

Down the same road together

キミと抱き合うたびに

Every time we hold each other

なにげない幸せをかさねて

We’ll layer a casual happiness

めぐる季節をいくつも数え

Counting all of the passing seasons

ずっと全部分けあえる

To share everything together

かぎりある命でも

Even if our lives aren’t forever

この愛の永遠を信じて

I’ll have my faith in this eternity of love

月の輝く星空に誓うよ

Making an oath to the starry sky where the moon shines

ふたり手をつないで

We hold hands

信じあえる日々 これからも

Trusting in each other, no matter when

キミに恋して キミを愛して

By loving you, by loving you

もっとキミを好きになる

I’ll give you my love more and more

カワイイキミのしぐさに

Your cute gestures are enough

思わず抱きしめて 見上げた

For me to hold you tight, so I’m looking up

いつまでも寄り添う 月と星空

At the moon and the starry sky as we snuggle all night

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment