Translation of the song Tamo gdje sam rođen artist Tomislav Ivčić

Croatian

Tamo gdje sam rođen

English translation

In the place where I was born

Tamo gdje sam rođen vole ljude

In the place where I was born they love people

tamo se dobra djeca jutrom bude

There, good kids wake up in the morning

tamo ih brižne majke uvijek uče

There, their caring mothers teach them

na ljubav i mir

To be peaceful and to love

Tamo gdje moje misli sada plove

There, where my thoughts are sailing now

drugi žive moje snove

Other people live my dreams

a u dvorištu mome

And in my backyard

sada druga djeca igraju

There are some other kids playing

Tamo gdje bijela jedra morem plove

There, where white sails sail by the sea

u večeri plave kad stara zvona zvone

Where old bells ring in blue evenings

tamo gdje ljudi nedjeljom na misu

Where people always go

uvijek odlaze

To the Sunday mass

Tamo se crven bijeli plavi vije

There, the red-white-blue* is being waved

tamo se pjesme pjevaju ko prije

There, the songs are being sung like before

a moja braća uvijek iste

And my brothers always dream

snove snivaju

The same dreams

Ref.

Chorus:

Sad one stare pjesme i zvuci mandolina

Now, these old songs and sounds of mandolins

u davne dane vraćaju

Are taking me back to the old days

a moja pjesnička duša piše dragu pjesmu

And my poetic soul is writing a nice song

za moju domovinu, domovinu

For my homeland, homeland

Tamo gdje bijela jedra morem plove

There, where white sails sail by the sea

u večeri plave kad stara zvona zvone

Where old bells ring in blue evenings

tamo gdje ljudi nedjeljom na misu

Where people always go

uvijek odlaze

To the Sunday mass

Tamo se crven bijeli plavi vije

There, the red-white-blue* is being waved

tamo se pjesme pjevaju ko prije

There, the songs are being sung like before

na djedovini mojoj

In my fatherland

gdje moji stari snivaju

Where my ancestors sleep

Ref.

Chorus

Tamo gdje bijela jedra morem plove

There, where white sails sail by the sea

u večeri plave kad stara zvona zvone

Where old bells ring in blue evenings

tamo gdje ljudi nedjeljom na misu

Where people always go

uvijek odlaze

To the Sunday mass

Tamo se crven bijeli plavi vije

There, the red-white-blue* is being waved

tamo se pjesme pjevaju ko prije

There, the songs are being sung like before

a moja dobra majka i moja braća

And my good mother and my brothers

jos me čekaju

Are still waiting for me

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment