Translation of the song As Coisas artist Mallu Magalhães

Portuguese

As Coisas

English translation

Things

Há quem veja o invisível

There are those who see the invisible

Há quem faça o impossível

There are those who do the impossible

Depois de tudo alguma coisa vem dizer

After all something comes to say

Que tudo bem

That it's okay

A gente passa cada uma

We go through so many things

E se molha em cada chuva

And get wet in every rain

A coragem que a gente nem sabia mas tem

The courage we didn't even know but we have

Eu sei, as coisas não são fáceis

I know things are not easy

Vão e vem, tão incompreensíveis

Come and go, so incomprehensible

E talvez, seja bom que seja assim

And maybe it's good that it's like this

Que a gente canta, grita

That we sing, scream

Chora e briga

Cry and fight

Mas depois dança e ama a vida

But then dance and love life

Essas coisas que a gente não entende

These things we don't understand

De onde vem

Where it comes from

Há quem veja o invisível

There are those who see the invisible

Há quem faça o impossível

There are those who do the impossible

Depois de tudo alguma coisa vem dizer

After all something comes to say

Que tudo bem

That it's okay

A gente passa cada uma

We go through so many things

E se molha em cada chuva

And get wet in every rain

A coragem que a gente nem sabia mas tem

The courage we didn't even know but we have

Eu sei, as coisas não são fáceis

I know things are not easy

Vão e vem, tão incompreensíveis

Come and go, so incomprehensible

E talvez, seja bom que seja assim

And maybe it's good that it's like this

A gente canta, grita

We sing, scream

Chora e briga

Cry and fight

Mas depois dança e ama a vida

But then dance and love life

Essas coisas que a gente nem entende

These things that we don't even understand

De onde vem

Where it comes from

E tudo bem que as coisas não são fáceis

And it's okay that things are not easy

Vão e vem, tão incompreensíveis

Come and go, so incomprehensible

E talvez, seja bom que seja assim

And maybe it's good that it's like this

Que a gente canta, briga

That we sing, fight

Chora e grita

Cry and scream

Mas depois dança e ama a vida

But then dance and love life

Essas coisas que a gente nem entende

These things that we don't even understand

De onde vem

Where it comes from

Há quem veja o invisível

There are those who see the invisible

Há quem faça o impossível

There are those who do the impossible

Depois de tudo alguma coisa vem dizer

After all something comes to say

Que tudo bem

That it's okay

0 103 0 Administrator

No comments!

Add comment