Translation of the song A un prof sous un train artist Hubert Clos Lus

French

A un prof sous un train

English translation

To a teacher under a train

Qui peut vouloir mourir au clair pays d' Amiens ?

Who can want to die in the clear Amiens county?

Mourir à vingt-neuf ans, ce n'est pas un destin

Dying at twenty-nine, this is no destiny

Ce fut pourtant le tien, au pays val d' oisien

Yet, it was yours, in the val d'oise country

Toi qui un jour pris l'aller simple vers le train

You, who, one day, took a one-way ticket to the train

Toi, le prof de SEGPA, le petit prof de rien,

You, the Special Section teacher of nothing

Toi qui ne pus jamais être académicien

You, who could never turn an academician

Ni prof de grec antique ou de mythes anciens

Nor a Greek teacher, teller of ancient myths,

Après la fausse embauche, un énième entretien

After the worthless job date, an nth talking

A ta façon, tu tranchas là le noeud gordien.

In your own way, you solved the problem of the gordian knot.

Toi qui venais des hauteurs du rif algérien,

You, who came from the heights of the Algerian mounts

Tu ne pus t'élever, tu t'abaissas trop bien.

As you could not go up,

Reçois bien mon salut, reçois tout mon soutien

you went down way too low

Toi qui vins de si loin

Receive here my salute, receive all my support

pour mourir sous un train

You, who came from so far

Qui peut aimer mourir au clair pays d'Amiens ?

to die under a train.

No comments!

Add comment