Translation of the song Ah, quand viendra l'Amour ? artist Hubert Clos Lus

French

Ah, quand viendra l'Amour ?

English translation

Ah, when will True Love come round ?

Ah, quand viendra l' Amour ,

Ah, when will True Love come around ?

Cet elfe au regard clair ?

This clear -eyed elf ?

Quand viendra-t-il, l'Amour,

When will it come, True Love ?

Petit dieu aux yeux pers ?

This perse-eyed little god,

Illuminer ma vie,

To enlighten my life ?

Arrive, enfin, Amour,

Please, do come round, do, love ,

Car, chaque jour, j'envie

For, every day, I envy

Ceux qui prennent détours

Those who choose to walk longer

Par les parcs et les champs

Through parks and fields,

Et qui, aux raccourcis,

And who , to shortcuts

Préfèrent rallongis,

Prefer longcuts,

Sous l'ombre, en se cachant.

Hiding under the shade.

Ah, quand viendra l' Amour ,

Ah, when will True Love come around ?

Cet elfe au regard clair ?

This clear -eyed elf ?

Quand viendra-t-il, l'Amour,

When will it come, True Love ?

Insaisissable éclair ?

This ungraspable flashlight ?

Un jour, je te verrai

One day, I shall see you,

Amour, surgir sans bruit

Love, appear noiselessly

Puis glisser dans ma main

And slip into my hand

Une opale qui luit.

A glowing opal stone,

Et repartir au loin.

Then rush away again.

Je te reconnaîtrai,

I shall recognize you,

Amour, sois-en certain,

Love, be certain,

Je saurai voir la fée

I shall know how to see

Que tu m'as amenée.

The fairy you will bring to me.

Car la fée ,c'est la femme

For fairy is feminity

Sans les défauts de -mm.

Without the letters- e.n.mi.ty.

Ah, quand viendra l' Amour ,

Ah, when will True Love come around ?

Cet elfe au regard clair ?

This clear -eyed elf ?

Quand viendra-t-il, l'Amour,

When will it come, True Love ?

Petit dieu aux yeux pers ?

This perse-eyed little god ?

No comments!

Add comment