Por que você faz assim comigo?
Why do you do this to me?
Parece querer me machucar.
It's like you want to hurt me.
Por que você olha assim pra mim?
Why do you look at me like that?
Não vê que'eu preciso descansar?
Do you not see that I need to rest?
Até há pouco estava tudo bem,
Until a short while ago, everything was well,
Todos os sonhos cultivados,
Every dream was cultivated.
Agora pouco eu até reguei
Now I have only watered,
As flores qu'eu tinha plantado.
The flowers I have planted.
Talvez eu seja pequena,
Maybe it's because I'm small,
Lhe cause tanto problema
That it causes so much trouble,
Que já não lhe cabe me cuidar,
That it does not suit you to take care of me.
Talvez eu deva ser forte,
Maybe I should be strong,
Por mais sorte
For more luck
E aprender a navegar.
And learn to navigate.
Talvez eu seja pequena,
Maybe it's because I'm small,
Lhe cause tanto problema
That it causes so much trouble,
Que já não lhe cabe me cuidar,
That it does not suit you to take care of me.
Talvez eu deva ser forte,
Maybe I should be strong,
Por mais sorte
For more luck
E aprender a navegar.
And learn to navigate.