Translation of the song Les peupliersarpèges artist Hubert Clos Lus

French

Les peupliersarpèges

English translation

The arpeggiopoplars

les peupliers-arpèges

the arpeggiopoplars

dans le vent-noir-doctobre

In the black wind of october

les sapins-violoncelles

and the cellofir-trees

jouaient pour moi dans la neige

were playing for me in the snow

leur belle musique sobre

their lovely sober music

leur air de flûte frêle...

their frail recorder tune..

Les entendez-vous, O, les peupliers-arpèges ?

Can you hear them ,O, arpeggiopoplars?

Qui disent que tout est lié-relié dans l'univers?

that say that everythingislinked in the universe?

Et les sapins-hautbois, ces grands altos vert clair

And the oboefir-trees, these bright green violas?

Leur murmurenneigé-quiditque-toutestson?

their sosnowywhisperthat sayseverythingisasound?

et vibration et rythme-ettout-àlunisson ?

and vibration andbeatinunison?

Oui, moi, je les entends, les peupliersarpèges

Yes, I hear them clearly,

qui égrènent leur beau concerto de l'Avent

the arpeggiopoplars

que planteetanimalethommetoutressent ?

which play the notes of their nice Advent concerto claiming

et que rien ne se perd dans les souffles du vent.

that plantandanimalandmanandeverythingFEELS?

ni dans les nues ni dans les flocons qui s'agrègent.

and that nothing is ever squandered in the gusts of the wind

Tout me berce, à l'automne, et m'apaise et m'allège

nor in the clouds or in the flocking flakes..

tous les arbres s'élèvent en leur orchestre grège

Everything lulls me in autumn, soothes and lightens me

et leurs bassons jouent pour moi un air- sortilège

all the trees rise and form their greyish orchestra

Un chant qui me redit que tout est sacrilège

and the bassons play for me an enthralling tune,

quand la nature et l'homme ne font pas cortège.

a song that tells me again and again

Les entendez-vous, O, les peupliersarpèges ?

that everything is a sacrilege

Eux-dont-laflûte-pure-lie-espace-et-temps ?

when man and nature do not live in harmony.

No comments!

Add comment