Sou gata da vida
I'm in love with life1
Eu venho do mato
I come from the forest
Da selva de pedra, São Paulo
From the concrete jungle, São Paulo
Você que me ature
You'd better put up with me
Não há quem segure
No one can hold back
A coragem dos meus 24
The courage of a 24 year old
Quem sabe é o sabiá
The thrush knows it
Praça da Sé, laço de fita
Praça da Sé, a ribbon
Passei e passará
I passed it and it will pass
Bolo e café só dois e trinta
A piece of cake and a cup of coffee for two reais and thirty cents
As cartas na mesa
The cards on the table
Eu aposto em mim mesma
I'll bet over myself
A minha garganta é de prata
I've got a silver throat
Me olha no olho
Look in my eyes
Você não me assusta
You don't frighten me
A roda da sorte me abraça
The wheel of fortune embraces me
Quem sabe é o sabiá
The thrush knows it
Praça da Sé, laço de fita
Praça da Sé, a ribbon
Passei e passará
I passed it and it will pass
Bolo e café só dois e trinta
A piece of cake and a cup of coffee for two reais and thirty cents
Quem sabe é o sabiá
The thrush knows it
Praça da Sé, laço de fita
Praça da Sé, a ribbon
Passei e passará
I passed it and it will pass
Bolo e café só dois e trinta
A piece of cake and a cup of coffee for two reais and thirty cents
Quem sabe é o sabiá
The thrush knows it
Praça da Sé, laço de fita
Praça da Sé, a ribbon
Passei e passará
I passed it and it will pass
Bolo e café só dois e trinta
A piece of cake and a cup of coffee for two reais and thirty cents
Quem sabe é o sabiá
The thrush knows it
Praça da Sé, laço de fita
Praça da Sé, a ribbon
Passei e passará
I passed it and it will pass
Bolo e café só dois e trinta
A piece of cake and a cup of coffee for two reais and thirty cents