Translation of the song Уморени и студени artist Ivana

Bulgarian

Уморени и студени

English translation

Cold and Tired

1.Щом настъпи в мене зима и към тебе аз истинах

When winter took over me and I became cold to you

Ти вина недей споделя, тази зима я разделя.

Don't try to share the guilt, the winter has split it

Ти не питай за вината. В грях живяха ли сърцата?

Don't ask about the guilt, did our hearts live in sin

Ти не питай за вината. Да си забравим имената!

Don't ask about the guilt, let's forget each other's names

Припев: (2х)

[Chorus]

Че уморени и студени аз и ти,

Cause you and I are cold and tired

когато щастието бяга сме сами.

When happiness runs away, we're alone

Когато нещо си отива без вина,

When something leaves without a guilt

убиваш нечия съдба.

You kill someone's faith

2.И когато спреш на прага, твоите стъпки ще позная.

And when you stop at the doorstep, I'd recognize your steps

Ще остана зад вратата, ще споделя с тишината.

I'll stay behind the door, I'll share with silence

Ти не питай за вината. В грях живяха ли сърцата?

Don't ask about the guilt, did our hearts live in sin

Ти не питай за вината. Да си забравим имената!

Don't ask about the guilt, let's forget each other's names

Припев: (2х) х (2х)

[Chorus]

Че уморени и студени аз и ти,

Cause you and I are cold and tired

когато щастието бяга сме сами.

When happiness runs away, we're alone

Когато нещо си отива без вина,

When something leaves without a guilt

убиваш нечия съдба.

You kill someone's faith

No comments!

Add comment