Translation of the song قافل artist Nour Elzein

Arabic

قافل

English translation

I'm locked

مكتوبتلك تبقى اليه

It is written for you to remain for me

ومقسومتلك تبقى حبيبي

And you shall remain my beloved

نصي الثاني وتوأم روحي

My second half and my spiritual twin

آني مريضك وأنت طبيعي

I'm your patient and you are my doctor

لاخر يوم بهاي الدنيا

Until the last day in this world

احتاجك ما اشبع منك

I need you I never get full of you

انت مفصل اليه حبيبي

You are detailed to me darling

طعم الدنيا لگيته بحضنك

I found the taste of this world in your bosom

قافل على حبك صدك قافل

I'm locked with your love .. really locked

اعشگنك عشگ جاهل

I adore you innocently

واريدك بس اليه

And I want you just for me

وحدك تبقى بالگلب وحدك

You alone remain in the heart alone

روحي وماحب بگدك

You are my soul and I don't love as much as I love you

واريدك بس اليه

And I want you just for me

الك وحشه الك وحشه

You are missed .. You are missed

افكر بيك للغبشه

I think of you until it becomes blurry

ياروحي شلون امل وانساك

My soul, how could I become bored and forget you

شايف جفن مل رمشه

I see an eyelid whose eyelash got bored

بالدم اكتب كلمة احبك

With blood, I write the word I love you

تبقى انت النسخه الاصليه

You always are the original version

البيني وبينك تدري شكبره

Do you know how big is the things between us?

اكبر من هل كره الارضيه

Bigger than this global earth

نعمه من الله احسك انت

I feel you are a bless from Allah

واشكر ربي على هل نعمه

And I thank my God for this blessing

كلمة احبك الك حصريه

The word I love you is for you exclusively

وحدك تستاهل هل كلمه

You only deserve this word

الاول بس انت تضل اول

The first, your the first

حبك صعبه يتبدل

Your love is hard to be exchanged

واريدك بس اليه

And I want you just for me

باسمك سجلت الگلب باسمك

By your name, by your name I registered my heart

انت الهوا الاشتمه

You are the air I smell

واريدك بس اليه

And I want you just for me

يضل حبي يضل حبي

My love stays .. My love stays

الك يالعايش بگلبي

For you, who is living in my heart

ينور عيوني من تروح

You are my eye sight, as you go

اضيع وما اندل دربي

I get lost and don't know where is my route

مكتوبتلك تبقى اليه

It is written for you to remain for me

ومقسومتلك تبقى حبيبي

And you shall remain my beloved

نصي الثاني وتوام روحي

My other half and my soul mate

اني مريضك وانت طبيبي

I'm your patient and you are my doctor

No comments!

Add comment