Translation of the song Mycose artist La Femme

French

Mycose

English translation

Mycosis

J’ai une mycose

I have a mycosis

Voilà qu'elle se réveille, j'en ai marre…

It wakes up, i'm fed up...

Ça fait déjà un moment qu'elle est là

It has been a while since it's here

Va-t'en, je t’en prie, mycose, tu m'agaces

Go away, I beg you, mycosis, you annoy me

J'ai peur, ça me démange, ça me brûle, ça fait mal…

I'm scared, it itches, it burns, it hurts...

Ça pique et ça gratte, oh oh, mon organe génital…

It stings and scratches, oh oh, my genital organ

J'ai une mycose, ce n'est pas la première fois

I have a mycosis, it's not the first time

C'est bizarre, elle me parle…

It's weird, it talks to me

Mais comment la faire taire ?

How can I shut it up ?

J'aimerais en finir au plus vite

I want this to end as quickly as possible

Et sortir de cet enfer

And finally get out of this hell

J'ai la phobie des tiques, des mycoses et des parasites

I'm afraid of ticks, mycoses and parasites

C'est sale…

It's nasty...

J'ai mal, c'est grave, ça me gêne

I am in pain, it's serious, it troubles me

Ça m'obsède, je veux qu'elle parte

It obsesses me, i want it to be gone

Mycose, il faudrait que tu t'en ailles…

Mycosis, you have to go away

Ou alors que ce soit moi qui m'en aille

Or I have to go away

Loin de ce calvaire, ailleurs que sur Terre

away from this suffering, someplace else than Earth

Pour une station interplanétaire

to an interplanetary station

Et m'inscrire pour la Lune, Pluton ou Neptune

Sign myself up for the Moon, Pluto or Neptune

Je vais partir ailleurs que sur Terre

I'm gonna leave for someplace else than Earth

Pour une station interplanétaire

To an interplanetary station

Sur la Lune, Pluton, Neptune ou Jupiter

On the Moon, Pluto, Neptune ou Jupiter

Et qu’on me laisse en paix

Where I could be alone

Et jamais plus qu'on ne me touche

And where I can never ever be touched anymore

Fermez vos bouches, vous polluez mon atmosphère

Shut your mouths, you're polluting my atmosphere

Je veux rester dans ma sphère…

I want to stay in my own sphere...

0 139 0 Administrator

No comments!

Add comment