Translation of the song Canción para Carito artist Mercedes Sosa

Spanish

Canción para Carito

English translation

Song for Carito

Sentado solo en un banco en la ciudad

Sitting lonely on a bench in the city

con tu mirada recordando el litoral

with your gaze remembering the coast

tu suerte quiso estar partida

your luck wanted to be divided

mitad verdad, mitad mentira,

half truth, half lie

como esperanza de los pobres prometida.

like the promised hope of the poor.

Andando solo bajo la llovizna gris

Walking lonely under the grey drizzle

fingiendo duro que tu vida fue de aquí

faking hard that your life was from here

porque cambiaste un mar de gente

because you exchanged a sea of people

por donde gobierna la flor

for a place where the flower reigns

mirá que el río nunca regaló el color.

Look, the river never gave up the colour.

Carito, suelta tu pena,

Carito, let go of your sadness

se haga diamante tu lágrima

may your tear become a diamond

entre mis cuerdas.

in between my chords.

Carito, suelta tu piedra

Carito, let go of your stone

para volar como el zorzal

so you can fly like the thrush

en primavera.

in spring.

En Buenos Aires los zapatos son modernos

In Buenos Aires the shoes are modern

pero no lucen como en la plaza de un pueblo

but they don't look like they do on a village square.

dejá que tu luz chiquitita

Let your small light

hable en secreto a la canción

talk secretly to the song

para que te ilumine un poco más el sol.

so that the sun may shine a bit more for you.

Cualquier semilla, cuando es planta, quiere ver

Every seed, when it is a plant, wants to see

la misma estrella de aquel atardecer

the same star from that dusk

que la salvó del pico agudo

that saved it from the sharp beak

refugiándola al oscuro

by giving it refuge in the dark

de la gaviota arrasadora de los surcos.

from the devastating seagull of the furrows.

Carito, yo soy tu amigo,

Carito, I am your friend

me ofrezco árbol

I offer myself to you as a tree

para tu nido.

for your nest.

Carito, suelta tu canto,

Carito, let go of your song

que el abanico en mi acordeón

because the fan of my accordion

lo está esperando.

is waiting for it.

No comments!

Add comment