Jinete de un rayo rojo
Rider of a red beam
Viene volando el ángel Gabriel
Gabriel comes flying
Con sable punta de estrella
With a sabre with a point like a star
Espuela 'e plata estaba caté.
A silver spur he was caté.
Que Dios te salve Maria
May God save you, Mary
La más bonita cuñatai
The prettiest cunatai
La flor esta floreciendo
The flower is blossoming
Crece en la sangre tu cuclumi.
Your cuclumi grows in the blood.
Soy la esclava del Señor
I am the slave of the Lord
Que el haga su voluntad
May he do what he wills
Capullo que se hace flor
Bud that becomes a flower
Y se abrirá en navidad.
And will open at Christmas.
El ángel Gabriel ya vuelve
The angel Gabriel is already returning
Al pago donde se encuentra Dios.
Home where God is.
¿mamó parehó angelito
Mamó parehó little angel
Que tan contento te vuelves vos?
How happily are you returning?
He visto a la reina 'el mundo
I have seen the queen of the world
La más hermosa cuñataí;
The most beautiful cunatai
Sus ojos son dos estrellas
Her eyes are two stars
Su voz el canto del yerutí
Her voice is the song of the yerutí
Soy la esclava del señor
I am the slave of the Lord
Que el haga su voluntad
May he do what he wills
Capullo que se hace flor
Bud that becomes a flower
Y se abrirá en navidad.
And will open at Christmas.