¿Dónde estará la estrella azul?
I wonder where the blue star is...?
Esa estrellita del alma ...
That little star of my soul
Sus ojos suelen brillar
Her eyes often sparkle
Perdidos en la inmensidad.
Lost in the heavens
A veces sueño que está aquí
Sometimes I dream that she is here
Y se ilumina el camino
And the path lights up
Cuando aparece el fulgor
When her splendor appears
Cerquita del corazon.
Very close to my heart
¿Dónde estará la estrellita azul?
I wonder where the blue star is...?
Ya no podré con mi dolor
Soon my pain will be unbearable
En otros cielos brillará
She must be shining in other skies
Esa estrellita del amor.
That little star of love
En una lágrima quedó
She was left behind in a tear
Hasta perderse en el cielo,
Until she lost herself in the sky
Mi corazón se partió
My heart broke
Atravesado de penas.
Pierced by sorrows
A nadie puedo preguntar
To no one can I ask
Con las palabras del alma.
Using the words of the soul
Es mi tristeza un papel
My sadness is like a piece of paper
Que el viento no deja caer.
The wind doesn't it let it fall to the ground