ふるさと忘れない渡り鳥の群れは
A group of migratory birds that don't forget their hometown
どこかに磁石を持ってる
Carry a compass somewhere
見えない法則を人は神秘と呼び
People summon mysteriously an invisible law
操れるものを怪しむ
And suspect of what they can control
太古の昔に失くした全ての力を
Here I recover the strength
ここにとり戻す
Of all that I lost in the ancient times
生命をかけるほど何かを望むなら
If I wish something to the point of risking my life
カーテンをあけてお入り
I'd come to open the curtains
流れ流れの果て手にしたタロットは
The tarot that I drew in the end of the process
黒いアラベスクの模様
Is a black arabesque model
太古の昔に失くした全ての力を
Here I recover the strength
ここにとり戻す
Of all that I lost in the ancient times
精霊を呼ぶ
I summon the spirits
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 未来を示す
78, 78, I show the future
月の影法師をチョークで囲んだら
When I surround the moon silhouette with a chalk
それは宇宙の魔法陣
It's the magical square of universe
風のシルフィや大地のグノメ
Wind sylphs, earth gnomes
火のサラマンデル 水のオンディーヌ
Fire salamanders and water ondines
精霊を呼ぶ
I summon the spirits
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 秩序は廻る
78, 78, I show the future
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 未来を示す
78, 78, I show the future
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 秩序は廻る
78, 78, I show the future
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 未来を示す
78, 78, I show the future
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 秩序は廻る
78, 78, I show the future
78… 78… 絵札はさすらい
78, 78, my figure is a wanderer
78… 78… 未来を示す
78, 78, I show the future