Translation of the song ついてゆくわ artist Yumi Matsutōya

Japanese

ついてゆくわ

English translation

I'll follow my dream

確かなものなど どこにもないけれど

Safe things aren't anywhere

あなたと歩いて来た 月日だけは真実ね

But the days I walked with you are a truth

小さなツバメが 海を渡るように

Like a small swallow crossing the sea

私を見送ってね 悲しい顔は見せないで

See me off, don't show your sad face

春の光うけて ただ軽やかに

Accepting the light of the spring easily

運命を恐れず 飛び立ってゆく

I'm launching off without being afraid of destiny

さよなら 大事な人

Goodbye precious one

ありがとう 思い出たち

Thanks for the memories

あなたを愛する私が選んだ

I love you, I decided

夢についてゆくわ

I'll follow my dream

たとえばあるとき 傷つき疲れ果て

For example, when I'm tired of being wounded

ドアをたたいたなら あなたは迎えてくれるでしょうか

When I knock your door, will you greet me?

時は戻らないと知っているけど

I know that time won't return

心の故郷(ふるさと)は 持ち続けるの

But you're still the home of my heart

どんなに離れても

Even if we part

どんなに見えなくても

Even if I don't see you

あなたを愛する私がいるから

Because I love you

ずっと元気でいて

Stay well

さよなら 大事な人

Goodbye precious one

ありがとう 思い出たち

Thanks for the memories

あなたを愛する私が選んだ

I love you, I decided

夢についてゆくわ

I'll follow my dream

No comments!

Add comment