Translation of the song シンデレラ・エクスプレス artist Yumi Matsutōya

Japanese

シンデレラ・エクスプレス

English translation

Cinderella express

ガラスに浮かんだ街の灯に

I want to melt in the city lights

溶けてついてゆきたい

Floating in the window

ため息ついてドアが閉まる

The door closes making a sigh

何も云わなくていい 力を下さい

Please give me strength without saying anything

距離に負けぬよう

I don't give up the distance

シンデレラ 今 魔法が

Cinderella, even if magic

消えるように列車出てくけど

Leaves on a train

ガラスの靴 片方 彼が持っているの

He still has one of your crystal shoes

あなたの街を濡らす雨は

The rain wetting your city

もうじきここまで来る

Will come here soon

私は傘をささず帰る

I'm going home without an umbrella

笑顔だけ抱きしめて

Embracing your smile

出逢えたことをとても感謝して

Thankful of meeting you

シンデレラ 今 魔法が

Cinderella, even if magic

消えるように列車出てくけど

Leaves on a train

ガラスの靴 片方 彼が持っているの

He still has one of your crystal shoes

意地悪なこのテストを

Surely I'll show you

私はきっとパスしてみせる

That I passed this malicious test

同じ時間生きるの

We live in the same time

どんな遠くなっても

No matter how far we are

No comments!

Add comment