はじめまして 碧いラグーン
Pleased to meet you, blue lagoon
紅珊瑚のトナカイたち
With reindeers of a red coral
貿易風に運ばれて来た
Carried by the trade winds
二人だけ真夏のクリスマス
It's a summer Christmas just for us
愛してるとスノーケルで
With a snorkel that says I love you
ガラス越しにパントマイム
I make a pantomime across the window
フィンをゆらしてあなたの影が
Your shadow shakes the fins
サファイアの中吸い込まれてく
And it's absorbed by the sapphire
Diamond Dust 幾千の泡を見送って
Diamond dust. I saw thousands of bubbles off
時がとまってた海の底
Time stopped at the bottom of the sea
Diamond Dust 幾億の波を見上げたら
Diamond dust. When I saw millions of tides
なぜか思いきり泣けた
For some reason I was moved to tears
はじめまして ひとりの冬
Pleased to meet you, winter for one
クリスマスにさあ乾杯
Let's toast for christmas
この日のためにあけずにおいた
A cold bottle that I left unopened
冷えたボトルが音をたてるわ
Until this day, makes a sound
Diamond Dust 幾千の泡をしたがえて
Diamond dust. bringing thousands of bubbles along
二人旅をした海の底
We traveled to the bottom of the sea
Diamond Dust シャンパンをそっとのぞいたら
Diamond dust. When I saw the champagne
帰りたかったの去年へ
I wanted to return to the last year
エアの切れた hum… ダイバーほど hum…
Like a diver, hum, with the broken air, hum
苦しいのよ今も
Now I feel so uncomfortable
Diamond Dust 幾千の泡がきらめいて
Diamond dust. Thousands of bubbles sparkling
昇り続けて消えぬまに
Rising before they fade
Diamond Dust ほおづえをついて透かしたら
Diamond dust. When I saw them with the chin in my hand
なぜか映ってた あの海 あの空 あの島
For some reason were projected that sea, that sky, that island