Translation of the song ルージュの伝言 artist Yumi Matsutōya

Japanese

ルージュの伝言

English translation

Message in Rouge

あの人のママに会うために

To meet with his momma

今、ひとり列車に乗ったの

Hopped into the train alone

たそがれせまる街並みや車の流れ

Watched twlight fall upon the town

横目で追い越して

And many trains of cars drive by

あのひとはもう気づくころよ

By now he would have been aware of

バスルームにルージュの伝言

Message in Rouge in the bathroom

浮気な恋をはやくあきらめないかぎり

Unless he quits being unfaithful to his love

家には帰らない

I won't be coming home

不安な気持ちを残したまま

Nothing but my heart remains uneasy

街はDing-Dong遠ざかってゆくわ

The town fades ding-dong away in the distance

明日の朝ママから電話で

Tomorrow morning, you'll receive a phone call

しかってもらうわ MY Daring!

To get an earful from your momma, my daring!

あのひとはあわててるころよ

I bet he's being confused over

バスルームにルージュの伝言

Message in Rouge in the bathroom

てあたりしだい友達にたずねるかしら

I wonder he's asking all of his friends

私の行く先を

Where I have gone to

不安な気持ちを残したまま

Nothing but my heart remains uneasy

街はDing-Dong遠ざかってゆくわ

The town fades ding-dong away in the distance

明日の朝ママから電話で

Tomorrow morning, you'll receive a phone call

しかってもらうわ MY Daring!

To get an earful from your momma, my daring!

No comments!

Add comment