Translation of the song 中央フリーウェイ artist Yumi Matsutōya

Japanese

中央フリーウェイ

English translation

Chūō freeway

中央フリーウェイ

Chūō freeway

調布基地を追い越し 山にむかって行けば

When we go to the mountains crossing the Chofu base

黄昏がフロント・グラスを 染めて広がる

The twilight opens dyeing the front glass

中央フリーウェイ

Chūō freeway

片手で持つハンドル 片手で肩を抱いて

With a hand you take the wheel, with the other you hug my shoulder

愛してるって 言ってもきこえない

Even if you say I love you, I can't hear you

風が強くて

The wind is too strong

町の灯が やがてまたたきだす

The city lights start to twinkle

二人して 流星になったみたい

It looks like we became falling stars

中央フリーウェイ

Chūō freeway

右に見える競馬場 左はビール工場

At the right I see the Hippodrome, at the left the beer factory

この道は まるで滑走路

This route is like a runway

夜空に続く

Going to the night sky

中央フリーウェイ

Chūō freeway

初めて会った頃は 毎日ドライブしたのに

When we first met, we drove every day

このごろは ちょっと冷いね

But now is a bit colder

送りもせずに

If you don't take me

町の灯が やがてまたたきだす

The city lights start to twinkle

二人して 流星になったみたい

It looks like we became falling stars

中央フリーウェイ

Chūō freeway

右に見える競馬場 左はビール工場

At the right I see the Hippodrome, at the left the beer factory

この道は まるで滑走路

This route is like a runway

夜空に続く

Going to the night sky

夜空に続く 夜空に続く

Going to the night sky. Going to the night sky

No comments!

Add comment