Translation of the song À trop t'aimer artist Amel Bent

French

À trop t'aimer

English translation

Loving You Too Much

À trop t'aimer, à trop vouloir

Loving you too much, wanting to

Te passionner pour notre histoire

Make you passionate about our story too much

À trop rêver, à trop y croire

Dreaming too much, believing in it too much

Je m'inventais de faux espoirs

I was making up false hopes

Pour toi ce n'était qu'un jeu

To you it was nothing but a game,

Tu n'y voyais rien de sérieux

There was nothing serious about it

Moi j'avais des sentiments

Me, I had feelings

Je croyais tellement

I believed so hard

Qu'avec du temps

That with time

Tu apprendrais

You'd learn

À te suffire de moi

To satisfy yourself with me

Seulement l'amour a des lois

But love has its laws

Qu'on ne commande pas comme ça

Which we can't simply order around

Et toi tu ne m'aimais pas

And you, you didn't love me

À trop en faire pour te garder

Trying too hard to keep you

Tu n'avais plus rien à gagner

You had nothing left to gain

À trop me taire et tout céder

Shutting up and giving in too much

Tu as fini par te lasser

You ended up getting bored

Pour toi ce n'était qu'un jeu

To you it was nothing but a game,

Tu n'y voyais rien de sérieux

There was nothing serious about it

Moi j'avais des sentiments

Me, I had feelings

Je croyais tellement

I believed so hard

Qu'avec du temps

That with time

Tu apprendrais

You'd learn

À te suffire de moi

To satisfy yourself with me

Seulement l'amour a des lois

But love has its laws

Qu'on ne commande pas comme ça

Which we can't simply order around

Et toi tu ne m'aimais pas

And you, you didn't love me

Si c'était à refaire

If I could start all over again

Je ne donnerais pas autant

I wouldn't give away so much

Je n'aurais pas été là tout le temps

I wouldn't have been there all the time

Aussi entière

So whole

Si sincère

So sincere

Mais...

But...

Moi j'avais des sentiments

Me, I had feelings

Je croyais tellement

I believed so hard

Qu'avec du temps

That with time

Tu apprendrais

You'd learn

À te suffire de moi

To satisfy yourself with me

Seulement l'amour a des lois

But love has its laws

Qu'on ne commande pas comme ça

Which we can't simply order around

Et toi tu ne m'aimais pas

And you, you didn't love me

No comments!

Add comment