À trop t'aimer, à trop vouloir
Loving you too much, wanting to
Te passionner pour notre histoire
Make you passionate about our story too much
À trop rêver, à trop y croire
Dreaming too much, believing in it too much
Je m'inventais de faux espoirs
I was making up false hopes
Pour toi ce n'était qu'un jeu
To you it was nothing but a game,
Tu n'y voyais rien de sérieux
There was nothing serious about it
Moi j'avais des sentiments
Me, I had feelings
Je croyais tellement
I believed so hard
Qu'avec du temps
That with time
Tu apprendrais
You'd learn
À te suffire de moi
To satisfy yourself with me
Seulement l'amour a des lois
But love has its laws
Qu'on ne commande pas comme ça
Which we can't simply order around
Et toi tu ne m'aimais pas
And you, you didn't love me
À trop en faire pour te garder
Trying too hard to keep you
Tu n'avais plus rien à gagner
You had nothing left to gain
À trop me taire et tout céder
Shutting up and giving in too much
Tu as fini par te lasser
You ended up getting bored
Pour toi ce n'était qu'un jeu
To you it was nothing but a game,
Tu n'y voyais rien de sérieux
There was nothing serious about it
Moi j'avais des sentiments
Me, I had feelings
Je croyais tellement
I believed so hard
Qu'avec du temps
That with time
Tu apprendrais
You'd learn
À te suffire de moi
To satisfy yourself with me
Seulement l'amour a des lois
But love has its laws
Qu'on ne commande pas comme ça
Which we can't simply order around
Et toi tu ne m'aimais pas
And you, you didn't love me
Si c'était à refaire
If I could start all over again
Je ne donnerais pas autant
I wouldn't give away so much
Je n'aurais pas été là tout le temps
I wouldn't have been there all the time
Moi j'avais des sentiments
Me, I had feelings
Je croyais tellement
I believed so hard
Qu'avec du temps
That with time
Tu apprendrais
You'd learn
À te suffire de moi
To satisfy yourself with me
Seulement l'amour a des lois
But love has its laws
Qu'on ne commande pas comme ça
Which we can't simply order around
Et toi tu ne m'aimais pas
And you, you didn't love me