Translation of the song Il marche artist Amel Bent

French

Il marche

English translation

He Walks

Lassé,

Tired

Des jugements du monde

Of people's judgements,

De se cacher

Of hiding

Pour ne plus avoir honte

So as not to feel ashamed anymore

Assassiné,

Assassinated

A coups d'indifférences

By indifference,

Sous estimé,

Underestimated

Juste à cause de son apparence

Solely because of the way he looks

Il ne veut pas qu'on le plaigne

He doesn't want anyone to pity him,

Il veut juste qu'on lui tienne la main

He just wants someone to hold his hand

Et il marche

And he walks,

Qu'importe le froid qui le glace

No matter the cold that's freezing him,

Et même le vent qui le casse

And even the wind that's breaking him,

Et autant les gens qui le chassent

And also the people who are chasing him away,

Qu'importe la peine mais et il

No matter the sorrow, but, and he

Il marche il marche

He walks, he walks,

Qu'importe tout ce qui le glace le casse le chasse

No matter what freezes, breaks, chases him away

Et c'est un soldat qui se bat qui se bat

And he's a soldier who fights and fights again

Il est mon héros héros héros

He's my hero, hero, hero

Cassé,

Broken,

Abimé par la vie

Damaged by life

Le corp blessé

His wounded body,

Les rêves qu'on lui a pris

The dreams which were taken away from him

Toujours laissé,

Always left,

Souvent laissé pour compte

Often left behind

Sa dignité,

His dignity,

Il voudrait bien qu'on la lui rendre

He'd like to get it back

Il ne veut pas qu'on le plaigne

He doesn't want anyone to pity him,

Il veut juste qu'on lui tienne la main

He just wants someone to hold his hand

Il marche

And he walks,

Qu'importe le froid qui le glace

No matter the cold that's freezing him,

Et même le vent qui le casse

And even the wind that's breaking him,

Et autant les gens qui le chassent

And also the people who are chasing him away,

Qu'importe le mal et il

No matter the sorrow, but, and he

Il marche il marche

He walks, he walks,

Qu'importe tout ce qui le glace le casse le chasse

No matter what freezes, breaks, chases him away

Et c'est un soldat qui se bat qui se bat

And he's a soldier who fights and fights again

Il est mon héros héros héros (x2)

He's my hero, hero, hero [x2]

Ainsi,

And so,

Juste couvert de honte

Only covered in shame

C'est tout comme si

It's just like if

On le coupait du monde

He was secluded

Il marche il marche

He walks, he walks,

Qu'importe tout ce qui le glace le casse le chasse

No matter what freezes, breaks, chases him away

Et c'est un soldat qui se bat se bat

And he's a soldier who fights and fights again

Il est mon héros héros héros (x2)

He's my hero, hero, hero [x2]

Et il marche

And he walks

No comments!

Add comment