C'est tant de sang versé pour rien,
There's too much blood spilled for nothing,
Trop de larmes au nom de quoi ?
Too many tears, and in the name of what?
Cette force qu'on a dans les mains
This power that we have in our hands
Et que l'on gâche à chaque fois
And that we waste every time
Et l'espoir s'en va
And hope is leaving
Je baisse les bras
I throw in the towel
Quand mon cœur et mon âme saignent
When my heart and my soul are bleeding,
Je repense à ceux que j'aime
I think back on those I love
Je me sens vivre
I feel myself living
Il est dans vos sourires
Is in your hands
Grâce à vous je me sens vivre
Thanks to you, I feel myself living
C'est dans le sourire de cette fille
It's in the smile of that girl
Qui me dit: j'aime ta voix
Who tells me 'I love your voice'
C'est dans les yeux de ma famille
It's in the eyes of my family
Quand je les sais fiers de moi
When I know they're proud of me
Ma force, mon âme
My strength, my soul,
L'écorce d'une femme
The hide of a woman
Pour ne pas tomber plus bas
So as not to fall any lower,
Je me rappelle ces gens-là
I remember those people
Je me sens vivre
I feel myself living
Il est dans vos sourires
Is in your hands
Grâce à vous je me sens vivre
Thanks to you, I feel myself living