Translation of the song Je reste seule artist Amel Bent

French

Je reste seule

English translation

I stay alone

Maman j'ai mal, Maman je souffre

Mother I feel bad, mother I hurt

Je ne sais vers qui me tourner

I don't know who to turn to

Pour m'aider à sortir du gouffre

To help me get of the abyss

Dans lequel la vie m'a jeté

Life has thrown me into

Maman j'ai peur, Maman je brûle

Mother I am afraid, mother I'm burning

Hier le ciel m'était offert

Yesterday the sky was open for me

Aujourd'hui le monde bascule

Today life changes radically

Je vis tous les feux de l'enfer

I flee all the fires in Hell

Je reste seule

I stay alone.

Quand tout s'effondre autour de moi

When everything crumbles around me

Je reste seule

I stay alone

Quand tout me file entre les doigts

When everything slips through my fingers

Je reste seule

I stay alone

En perdant mes rêves et ma foi

Losing my dreams and my faith

Je reste seule

I stay alone

Sans lui, sans joie

Without him, without joy

Je reste seule

I stay alone

Avec mes doutes et mes peurs

With my doubts and my fears

Je reste seule

I stay alone

Quand tout me trahit et tout meurt

When everything betrayed me and everything died

Je reste seule

I stay alone

Sur les débris de mon bonheur

On what's left of my luck/my happiness*

Je reste seule, toute seule

I stay alone, all alone

Maman je suis à l'agonie

Mother I am agonizing

Que vont être mes nuits, mes jours

How my nights and my days will be like ?

Pourrais-je supporter la vie

Will I be able to bear the life?

Sans la chaleur de notre amour

Without the warmth of our love?

Maman je suis face à moi-même

Mother I am facing myself

Ridicule cherchant mes mots

Ridiculous, trying to find my words

Avec des milliers de je t' aime

With thousands of I love you

Noyés de larmes et de sanglots

Drowned in tears and in sobs

Je reste seule

I stay alone

Quand tout s'effondre autour de moi

When everything crumbles around me

Je reste seule

I stay alone

Quand tout me file entre les doigts

When everything slips through my fingers

Je reste seule

I stay alone

En perdant mes rêves et ma foi

Losing my dreams and my faith

Je reste seule

I stay alone

Sans lui, sans joie

Without him, without joy

Je reste seule

I stay alone

Avec mes doutes et mes peurs

With my doubts and my fears

Je reste seule

I stay alone

Quand tout me trahit et tout meurt

When everything betrayed me and everything died

Je reste seule

I stay alone

Sur les débris de mon bonheur

On what's left of my luck/my happiness

Je reste seule

I stay alone

Maman regarde-moi

Mother look at me

Je reste toute seule

I stay all alone

Sans joie

Without joy

Je reste toute seule

I stay all alone

No comments!

Add comment