Entends-tu le monde
Do you hear the world
Vois-tu tous ces gens
Do you see all those people
Qu'on laisse dans l'ombre
We leave in the shadows
Apeurés et priants
Afraid and praying
Pour que tu reviennes
For you to come back
Pour que tu les soutiennes
For you to help them
Toi qui leur manques tellement
You, whom they miss so much
Yallah Yallah / on y va
Come on, come on / Let's go
Yallah Yallah
Come on, come on
On a besoin de toi l'amour (x2)
We need you, love [x2]
Entends-tu les cris
Do you hear the screams
De tous ces enfants
Of all those children
Effrayés dans leurs lit
Afraid in their bed
Qui s'endorment en pleurant
Who cry themselves to sleep
Pour que tu reviennes
For you to come back
Pour que tu les soutiennes
For you to help them
Toi qui leur manques tellement
You, whom they miss so much
Yallah Yallah / on y va
Come on, come on / Let's go
Yallah Yallah
Come on, come on
On a besoin de toi l'amour (x2)
We need you, love [x2]
Une vie sans toi
A life without you
C'est une vie sans joie, un cœur sans rêve
Is a life without joy, a heart without dreams
Tu es un sourire
You are a smile
Une main tendue, une foule qui s'élève
An outstretched hand, a rising crowd
Toi seul redonnes l'espoir
Only you can bring back hope
Quand plus personne ne veut croire
When no one wants to believe
Qu'on peut changer, tout peut changer
That we can change, that everything can change, anymore
Tu es en nous et chacun de nous
You are inside us and every one of us
Peut changer l'histoire
Can change history
Entends-tu mon cœur
Do you hear my heart
Qui bat doucement
Beating softly
Vois comme il a peur
See how afraid it is
De s'ouvrir vraiment
To really open up
Il faut que tu reviennes
You have to come back
Il faut que tu me soutiennes
You have to help me
Toi qui me manques tellement
You, whom I miss so much
Yallah Yallah / on y va
Come on, come on / Let's go
Yallah Yallah
Come on, come on
On a besoin de toi l'amour (x2)
We need you, love [x2]
Yallah Yallah
Come on, come on