Si tu m'entends
If you hear me
Là-bas où tu fuis tout
There, where you flee from everything
Si tu m'entends
If you hear me
Sache que je ne suis rien sans nous
Know that I'm nothing without us
Et quand j'ai peur
And when I'm afraid
Je ne peux trembler qu'à l'intérieur
I can only shake from the inside
Et même quand je pleure
At the same time as I cry
Je me cache pour garder mon honneur
I'm hiding to keep my honour
Il n'y a que toi et moi
There's only you and me
Et puis c'est mieux comme ça
And it's better that way
Tant qu'on le sait, tant qu'on y croit
As long as we know it, as long as we believe
Vivons cachés juste toi et moi
Let's live hidden just you and me
Si tu m'entends
If you hear me
Sache que rien n'a changé
Know that nothing has changed
Même avec le temps
Even with the time
Je garde la folie que tu sais
I keep the craziness that you know
Oui c'est pour les autres
Yes it's for the others
Que je fais semblant d'être bien sans toi
That I pretend to be fine without you
Oui c'est pour ces autres
Yes it's for the others
Que je fais comme si t'existais pas
That I pretend you don't exist
Il n'y a que toi et moi
There's only you and me
Et puis c'est mieux comme ça
And it's better that way
Tant qu'on le sait, tant qu'on y croit
As long as we know it, as long as we believe
Vivons cachés juste toi et moi
Let's live hidden just you and me
Il n'y a que toi et moi
There's only you and me
Et puis c'est mieux comme ça
And it's better that way
Tant qu'on le sait, tant qu'on y croit
As long as we know it, as long as we believe
Vivons cachés juste toi et moi
Let's live hidden just you and me
Tu sais qu'il n'y a que toi et moi
You know that there's only you and me
Et puis c'est mieux comme ça
And it's better that way
Tant qu'on le sait, tant qu'on y croit
As long as we know it, as long as we believe
Vivons cachés juste toi et moi
Let's live hidden just you and me