Translation of the song Apám sírjánál... artist ByeAlex (és a Slepp)

Hungarian

Apám sírjánál...

English translation

At my father's grave

Apám sírjánál a fűszál

The blade of grass at my father's grave

keserűen mosolyog rám.

Smiles bitterly at me

Szánalom a napsugárban,

There's pity in the rays of the sun

nyöszörög a föld alattam...

The earth beneath my feet is moaning

Ne sajnáljon engem senki,

No one should pity me

nem kell engem vigasztalni.

I don't need consolation

Apám elment, az ő dolga,

My father's gone, it's his business alone

mit érzek most, nincs ki tudja...

What I feel now no one can tell...

Apám sírjánál a könnyek

At my father's grave tears

néha napján elerednek.

Sometimes flow

Sajnálja ő, mit tehetne?

He is sorry, what could he do?

Másként lenne, ha még élne...

It wouldn't be like this, if he were still alive...

Persze, apám, másként lenne!

Of course, father, it wouldn't be like this

Minden ember másként tenne!

Everyone would do things differently

Ha még egy perc, csak még egy perc

If there was one more, just one more minute

jutna, de nem jut, már nem lesz...

But there isn't, there won't be...

Apám sírjánál ott állok,

I'm standing at my father's grave

bocsánatáért kiáltok.

Begging for his forgiveness

Rossz fiú voltam - belátom,

I was a bad son, I can see that now

apám fia makacsságom...

My stubbornness I inherited from my father...

Elengedlek - elengedlek;

I'll let you go, I'll let you go

nem azért, mert nem szeretlek.

Not because I don't love you

Viszlát apám, itt most vége:

Goodbye, father, this is the end

fogadd búcsúm, eredj véle...

This is my farewell, go in peace...

No comments!

Add comment