Ápoltak szép leányok
Well-groomed, beauty girls
Vékony, hosszú combbal
With thin, long legs
Öleléssel, csókkal
With hugs, kisses
Naplementés arccal
Sunset, with faces
Néha túl sokszor is jártam
Sometimes I have been too often
A táncot tiltva lépve
The dance has become illegal
Csókok törtek porrá rajtam
Broken kisses hurts me.
Könnyek mosták szét a vérem
Tears mixed with my blood.
Húzd meg hát most
Pull it back, now.
Célozz éles szemmel
The aim is sharp eyes.
A célkeresztben érdemelten
The crosshairs deserve
Mondom el, hogy énnekem te
I tell you that I have you.
Nekemte nem vagy más
I have you, you’re not other
Szemfényvesztés meg pusztítás
Trickery, and destruction
Ha rossz vagyok, csak te vagy az ok
If I'm wrong, only you’re the reason
Pusztítás vagy nekem te
You’re trickery, I have you.
Villantós tündérekkel
Fork marks are fairies.
Szálltam, megtömjéneztek
Invaded, burned incense
Gongattak vészharangot
Alams have rung
Kínoztak, ha úgy jó volt
Tortured if they were good
Bőrruhába bújt a képzelet
Leather wearing the imagination
Tudtam jól, hogy te is élvezed
I knew well, you can enjoy.
Most azt mondom, hogy: Ég veled!
Now I say: Farewell!
Célozz rám most, mondd, hogy megérdemlem
Point it at me now, tell me how I deserve
A célkereszteben nézek vissza
I look back in the crosshairs
Elmondom, hogy énnekem te
I’ll tell you that I have you
Nekemte nem vagy más
I have you, you’re not other
Szemfényvesztés meg pusztítás
Trickery, and destruction
Ha rossz vagyok, csak te vagy az ok
If I'm wrong, only you’re the reason
Pusztítás vagy nekem te
You’re trickery, I have you.
Nekemte nem vagy más
I have you, you’re not other
Szemfényvesztés meg pusztítás
Trickery, and destruction
Ha rossz vagyok, csak te vagy az ok
If I'm wrong, only you’re the reason
Pusztítás vagy nekem te
You’re trickery, I have you.
Olyan szép volt minden régen
It was all so beautiful before.
Most is érzem
Now I can feel.
Királykék dalban szólt énekek
Sang in the royal blue song.
Hallani lehet
It’s able to hear
Énünk többször összeér
I’ll abut several times.
Célozz rám most éles szemmel
Point it at a sharp eye on me.
Nekemte nem vagy más
I have you, you’re not other
Szemfényvesztés meg pusztítás
Trickery, and destruction
Ha rossz vagyok, csak te vagy az ok
If I'm wrong, only you’re the reason
Pusztítás vagy nekem te
You’re trickery, I have you.
Nekemte nem vagy más
I have you, you’re not other
Szemfényvesztés meg pusztítás
Trickery, and destruction
Ha rossz vagyok, csak te vagy az ok
If I'm wrong, only you’re the reason
Pusztítás vagy nekem te
You’re trickery, I have you.