Translation of the song Et je m’en vais (До утра) artist Serebryanaya Svadba

French

Et je m’en vais (До утра)

English translation

And I drift away (until morning)

Et je m'en vais

And I drift away

Au vent mauvais

In the evil wind

Qui m'emporte

that carries me

Deçà, delà,

here and there

Pareil à la

like a

Feuille morte.

dead leaf.

И до утра злые ветра

And until morning the evil winds

И до утра злые ветра

And until morning the evil winds

С жалобным воем кружат меня,

whirl me in their sorrowful howl

Словно гоня с палой листвою.

driving me like a fallen leaf.

Les sanglots longs

The endless howls

Des violons

of the violins

De l’automne

of fall

Blessent mon coeur

wound my heart

D’une langueur

with a dull

Monotone.

listlessness.

Tout suffocant

Suffocating

Et blême, quand

and pale, as

Sonne l'heure,

the hour comes,

Je me souviens

I recall

Des jours anciens

the days of old

Et je pleure

and cry.

No comments!

Add comment