Translation of the song 아득한 먼 훗날 우리가 (Distant Fate) artist Doom At Your Service (OST)

Korean

아득한 먼 훗날 우리가 (Distant Fate)

English translation

Distant Fate

밤하늘 별빛이 무수히 짙은 날

When the starlight in the night sky was so thick

하필 또 그 자리에 네가 와 있었어

You happened to be there too

너와는 모든 걸 함께 하고 싶다

I want to do everything with you

너랑은 시간이 더 느렸음 좋겠다

I wish times spent with you would pass more slowly

하루 끝에 아쉬움이란 걸 첨 느꼈어

At the end of the day, I felt sadness for the first time

기다리며 잠이 드는 마음도

Even my heart that fell asleep while waiting

아득한 먼 훗날에 너와 내가

In the faraway days

마주하며 살아갈 그 계절들

The seasons that we’ll live through, facing each other

흩날리는 것과 쌓여가는 것들

Things that scatter and things that build up

우린 그 안에서 피고 또 잠들 거야

In those things, we will bloom and fall asleep again

부서지는 햇살의 온도와 이 바람을 담을 거야

I’ll put in the warmth of the crumbling sunshine and this breeze

너와 나의 시간에

Into our times

아득한 먼 훗날에 너와 내가

In the faraway days

마주하며 살아갈 그 계절들

The seasons that we’ll live through, facing each other

얼마나 예쁠까 모든 시간 속에 네 모습이

How beautiful would you be in all our times?

돌고 돌아오더라 만나야만 하는 건

It goes around and around till we finally meet

결국에는 마주 보는 우리처럼

Just like how we are looking at each other in the end

커다란 원을 돌아와도

Even if we go around a big circle

널 영원히 마주칠 거야

I will encounter you for always

아득한 먼 훗날의 너와 내가

In the faraway days

마주하며 살아갈 그 계절들

The seasons that we’ll live through, facing each other

수많은 감정들 오직 너와 함께 하고 싶어

I want to experience these countless emotions with you

오직 너와

Only you

No comments!

Add comment