Translation of the song El gran salt artist Manel

Catalan

El gran salt

English translation

The great jump

He fet un salt, un salt estrany

I have jumped, a weird jump,

que ens ha aixecat més de tres pams.

that has risen us more than three spans.

Sortia fum, tan dens i blanc,

It was smoke coming out of it, so thick and white,

i a dins tu i jo i el meu gran salt.

inside of it, you and me and my great jump.

Teníem por mirant a baix,

We were scared while looking down

teníem por i ens hem quedat

we were scared and we've remained

mig abraçats, sentint el salt

holding each other, feeling the jump

regalimant-me entre les mans.

leaking out of our hands.

Els testimonis oculars

The eye witnensses

diuen “quin salt, carai quin salt!”;

say what a jump, God what a jump!;

les mares diuen als infants

the mothers say to their kids

“no us apropeu, que ha fet un salt!”.

don't get closer, they have jumped!.

Érem tu i jo amb el món a part

It was you and me and the world apart

i ara és el món que ens salvarà

and now is the world that will save us

entre les runes d’aquest salt,

in the ruins of this jump,

que érem tu i jo i ja no ho som tant.

that were you and me, but now not so much.

Que això nens cau, que això nens cau!

This is falling, this is falling,

Crido el teu nom entre el fum blanc.

I shout your name through the white smoke

“Agafa’t fort i, si pots, cau

Hold me tight and, if you can, fall

amb els dos peus i en un lloc pla”.

with both feet and in a flat place.

I mereixíem un comiat

And we deserved a farewell

més digne de ser recordat

more worthy to be remembered

i no aquest veure’ns destrossats

and not seeing us destroyed

per la força de la gravetat.

by the force of the gravity.

Tu, saltador que saltes salts!

You jumper who jump jumps,

Tu, grimpador professional!

you professional leaper!

Tu, amic per sempre ambulant

You, friend, forever wanderer,

que et defineixes pels teus salts!

defined by your jumps!

Que fàcil tot! Que bé que estàs!

How easy is everything! How good you are!

En els teus ulls il·luminats

In your shining eyes

ja s’intueix la immensitat

one can sense the immensity

de tot un món al teu abast.

of a whole world at your reach.

La nit caurà, la nit caurà,

Night will come, night will come,

la nit caurà i desplegaràs

night will come and you'll uncover

un somni dolç i atrotinat

a sweet and rusty dream

dels saltadors que salten salts.

of jumpers jumping jumps.

I fins demà, i fins demà,

And see you tomorrow, see you tomorrow,

i, a fora, hi bufa un vent tan suau,

outside a soft wind blows,

i el saltador s’adormirà

and the jumper will fall asleep

fent cara de res,

with face of nothing,

fent cara de salt.

with face of jump.

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment