Translation of the song LIVIDI SUI GOMITI artist Måneskin

Italian

LIVIDI SUI GOMITI

English translation

Bruises on our Elbows

Calmati, ti ho detto, Guardami

I told you to calm down, look at me

È finito il tempo di nascondersi dietro quegli angoli

The time to hide behind those corners is over

Adesso dimmi dove corri e perché ansimi

Now tell me where you're running to and why you're panting

Non l'hai mai visto chi ha ballato coi fottuti diavoli

Haven't you ever seen those who danced with the fucking devils?

Chi è cresciuto con sogni forti e mani fragili

Those who grew up with strong dreams and frail hands

Chi è stato spinto nella fossa, schiacciato ai margini

Those who were pushed into the pit, squeezed to the sidelines

Coperto d'oro e poi trafitto, la bella Kahlo Frida

Covered with gold and then pierced, the beautiful Kahlo Frida

Davanti a tutti stavo zitto e invece adesso guardami

I used to keep quiet in front of everyone, but look at me now

Quindi tu resta con il tuo gruppo

So you stay with your group

Striscia, prega, confonditi

Crawl, pray, blend in

A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi

We don't lack courage, we are fearless

Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti

We grew up with bruises on our elbows

Non ce ne frega un cazzo di te

We don't give a fuck about you

E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti

And the group with whom you eat, crawl, pray, vomit

A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi

We don't lack courage, we are fearless

Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti

We grew up with bruises on our elbows

Non ce ne frega un cazzo di te

We don't give a fuck about you

E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti

And the group with whom you eat, crawl, pray, vomit

A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi

We don't lack courage, we are fearless

Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti

We grew up with bruises on our elbows

Non ce ne frega un cazzo

We don't give a fuck

E se vuoi sapere la mia storia siediti ed ascolta

And if you want to know my story, sit down and listen

Dura una manciata di secondi quindi adesso contali

It will take a few seconds so start counting

Voler brillare aver paura e tutti gli altri complici

Wanting to shine, being afraid when everyone else is complicit

Della paura di brillare che abbiamo da giovani

In the fear to shine that we have when we're young

È una bellissima morale ma da mezzi uomini

Beautiful morals, but made for half men

Una cultura secolare ma di stereotipi

A secular culture, but made out of stereotypes

Disprezza chi ha meno di te e quelli più in alto lodali

Despise those who have less than you, and praise your superiors

Onora tua madre e tuo padre ma da dietro sputagli

Honor your mother and father, but spit on them from behind

Però mi resta la mia strada, gli sguardi, tre amici non codardi

But I still have my way, people's attention, three friends who aren't cowards

E se il mondo l'ha capito adesso inizierà a guardarci

And if the world has understood, they will start looking at us

E sono tanti gli stracci che ho preso senza lamentarmi

And I've been kicked around many times without complaining

Io sono zero, ma lo zero piscia in testa a te e il tuo gruppo

I'm zero, but zero pisses on you and your group

Striscia, prega, confonditi

Crawl, pray, blend in

A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi

We don't lack courage, we are fearless

Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti

We grew up with bruises on our elbows

Non ce ne frega un cazzo di te

We don't give a fuck about you

E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti

And the group with whom you eat, crawl, pray, vomit

A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi

We don't lack courage, we are fearless

Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti

We grew up with bruises on our elbows

Non ce ne frega un cazzo di te

We don't give a fuck about you

E del tuo gruppo con cui mangi

And the group with whom you eat

Sì, del tuo gruppo con cui mangi

Yeah, the group with whom you eat

Sì, del tuo gruppo con cui mangi

Yeah, the group with whom you eat

No comments!

Add comment