Je ne sais pas t'offrir des fleurs,
I'm not the type to offer you flowers,
Je ne sais pas parler d'amour.
I cannot speak of love with art
C'est que, peut-être, j'ai dans le cœur
For, perhaps, I have in my heart
Plus de tendresse que de discours.
More tenderness than lengthy words.
Souvent, tu sais, j'ai très envie
Often, you know, I wish I held
De te serrer entre mes bras.
you lovingly between my arms,
Pourtant, j'hésite et je me dis
Yet, I hold back, telling myself
Que tu vas te moquer de moi.
that you will mock me or will laugh.
Je t'aime, tu vois, mais je ne le dis pas..
I love you, you see, although I don't say it..
Je n'aime que toi, mais tu ne le sais pas..
I love only you, although you don't know it..
Je t'aime, tu vois, plus fort de jour en jour
I love you, you see, more and more every day,
Je n'aime que toi comme on aime d'amour
I love only you, as the rules of love say.
Je ne sais pas te consoler
I'm hopeless at comforting you
Quand je vois que ça ne va pas
When I see you're in a sad mood,
Et je m'en veux de m'énerver,
I could kick myself for losing
D'être à ce point si maladroit..
my temper, being so clumsy.
Le soir venu, quand tu t'endors
At night-time, when you start sleeping,
Quand je te sais trop fatiguée
When I know you are too tired,
Bien que je rêve de ton corps
Although I dream of your body,
Je n'ose pas le réveiller..
I never dare to wake it up.
Je t'aime, tu vois, mais je ne le dis pas
I love you, you see, although I don't say it..
Je n'aime que toi, mais tu ne le sais pas
I love only you, although you don't know it..
Je t'aime, tu vois, plus fort de jour en jour..
I love you, you see, more and more every day,
Je n'aime que toi comme on aime d'amour..
I love only you, as the rules of love say.
Je t'aime, tu vois, mais je ne le dis pas..
I love you, you see, although I don't say it..
Je n'aime que toi, mais tu ne le sais pas..
I love only you, although you don't know it..
Je t'aime, tu vois, plus fort de jour en jour
I love you, you see, more and more every day,
Je n'aime que toi comme on aime d'amour..
I love only you, as the rules of love say.