A la muntanya, ma maire,
On the mountain, mother,
sonen de violins.
sound violins.
Si en sonen gaire, ma maire,
If they sound a lot, mother,
caldrà anar a dansar.
we'll have to go to dance
Si vas a dansa, ma filla,
If you go to dance, my daughter,
ton marit te'n batrà.
your husband will beat you
Si em bat que em bato,
If he beats me as I beat me,
ma maire, jo bé m'hi tornaré.
my dear, I'll be right back
No patiu pas per mi, mare,
Don't suffer for me, mother,
faig lo que em vau ensenyar.
do what you taught me
Serem dones, dones valentes,
We'll be women, brave women,
sense por del que vindrà.
not afraid of what will come
Si tu t'hi tornes, ma filla,
If you return, my daughter,
l'ase bé correrà.
the donkey will run
Si corr que corre, ma maire,
If it runs as I run, my mother,
per vós bé ha corregut.
through you it has truly run
Ne diran totes, ma filla,
They don't say anything, my daughter,
ase desorellat!
disoriented donkey!
En lloc d'orelles, ma maire,
Instead of ears, my mother,
porta banyes al cap.
they have horns on their head
No patiu pas per mi, mare,
Don't suffer for me, mother,
faig lo que em vau ensenyar.
do what you taught me
Serem dones, dones valentes,
We'll be women, brave women,
sense por del que vindrà.
not afraid of what will come