Translation of the song Diuen - Introducció artist Roba Estesa

Catalan

Diuen - Introducció

English translation

They say - Introduction

Jo que he escanyat la filla

I, who have strangled my daughter

obedient de Tu

obeying You

i l'he enterrat, convulsa

and have buried her, still

encara, sota el glaç

convulsing, under the ice

no sé ofegar la fosca

don't know how to drown the dark

ranera que es marida

groan which fits

dòcilment a la teva

nicely to your

enllà del mur. I ençà.

space behond the wall. And ever since,

Ella parla per mi.

she speaks through me

Sura damunt de l'aigua

She floats on the water

inmòbil el silenci

immobile and silent

d'aquella que no sé

about that which I don't know

si sóc.

if I am

Que el foc emporpri

May the fire burn

l'hora muda i desclavi

the mute hour, and liberate

llengua i camins. Que el dia

language and pathways. May the day

neixi, nu, del desglaç.

be born, nude, from the melted ice.

No comments!

Add comment