Quantes vegades hem caigut al forat.
How many times have we fallen in the pit
Quantes vegades hem tingut por, hem tingut fam.
How many times have we been afraid, have we gone hungry
Quantes vegades ens hem promès seguir endavant
How many times have we promised ourselves to keep moving forward
omplint cabassos, sortint del fang.
filling baskets, leaving the mud
Fins aleshores t'he demanat
Until then I have asked you to
desemboirar-me, tornar-me prat,
set me free, return me to the meadow
tornar-me sol, tornar-me llum, tornar-me gra.
return me to the sun, return me to the light, return me to the grain
Extraordinàriament capaç
Extraordinarily capable
d'allò normal fer-ho especial.
of making that normal into something special
Amor fugaç, fulla caduca,
A fleeting love, a deciduous leaf
camí d'estels fins a la Lluna.
A path to the moon, made of stars
Quin orgull compartir-te en la batalla.
What pride to share this fight with you
Quin orgull sentir-te a prop sent jo tan lluny.
What pride to feel you close when I'm so far
Quantes vegades hem guanyat el combat.
How many times have we won the fight
Quantes vegades hem sigut plor, hem sigut mar.
How many times have we followed tears, have we followed the ocean
Quantes marees i quantes oceà.
How many oceans and how many oceans
Quantes les aigües, quantes les mans.
How many waters, how many hands
Sortim a fora, veuràs desglaç.
Let's go outside, you will see a thaw
Trobem-nos ara, anem pas a pas.
Let's find ourselves now, let's walk one step at a time
Serem la llum, serem cançó, serem la falç.
We'll be the light, we'll be the song, we'll be the sickle
Extraordinàriament capaç
Extraordinarily capable
d'allò normal fer-ho especial.
of making that normal into something special
Amor fugaç, fulla caduca,
A fleeting love, a deciduous leaf
camí d'estels fins a la Lluna.
A path to the moon, made of stars
Quin orgull compartir-te en la batalla.
What pride to share this fight with you
Quin orgull sentir-te a prop sent jo tan lluny.
What pride to feel you close when I'm so far