Translation of the song Ultra-Luminescente [Ultraluminary] artist Over the Moon (OST)

French

Ultra-Luminescente [Ultraluminary]

English translation

Ultra-Luminescent

Moi, je brille, chaque nuit dans ton monde

I shine, every night in your world

Es-tu prête à me voir être la plus brillante ?

Are you ready to see me being the brightest of all?

Je suis ultra luminescente

I am ultra-luminescent

Vous me confiez vos joies, vos espoirs

You confide your joys and hopes to me,

Je suis l'étoile du soir

I am the evening star

Faîtes en vœu du fond de vos coeurs

Make a wish from the bottom of your heart

Je suis l'astre du bonheur

I am the star of happiness

Les étoiles brillent

The stars are shining

Dans cette brume

In this mist

Nées de la gravité elles se consument

Born of gravity, they burn

Elles voudraient bien

They wish they could

Me détrôner

Dethrone me

Mais ne m'égaleront jamais

But they will never compete with me

La lumière de tes nuits, j'en suis la fée

I am the fairy of the light of your nights

Tu peux en profiter grâce à ma beauté

You can enjoy it thanks to my beauty

Je serais l'étoile la plus incandescente

I shall be the most glowing star of all

Je suis ultra luminescente

I am ultra-luminescent

Oh, oh, oh, oh, bienvenue à Lunaria

Oh, oh, oh, oh, welcome to Lunaria

Oh, oh, oh, oh, si spectaculairia

Oh, oh, oh, oh, so spectacularia

Oh, oh, oh, oh, super singulière et révolutionnaire

Oh, oh, oh, oh, super singulary and revolutionary

Extraordinairia

Extraordinaria

Les reflets d'or du soleil caché

The golden reflections of the hidden sun

La nuit me font briller

Make me glow at night

Et on dit même que la voie lacté

And it's said the Milky Way

n’arrête pas de m'envier

Can't stop envying me

Je suis la plus brillante

I am the brightest of all

La plus impressionnante

The most impressive

C'était un désert sur la lune

It used to be a desert on the moon

Avant cette vie

Before that life

Jade a rassemblé mes larmes

Jade collected my tears

Mes peines aussi

As well as my grief

Et fait une potion qui fit

And made a potion

Changer la nuit

That turned the night

En un flot de lumière infinie

Into an endless light

Enfin je brille

I finally shine

Je brille !

I shine!

La lumière de tes nuits, j'en suis la fée

I am the fairy of the light of your nights

Tu peux en profiter grâce à ma beauté

You can enjoy it thanks to my beauty

Je serais l'étoile la plus incandescente

I shall be the most glowing star of all

Je suis ultra luminescente

I am ultra-luminescent

Oh, oh, oh, oh, bienvenue à Lunaria

Oh, oh, oh, oh, welcome to Lunaria

Oh, oh, oh, oh, si spectaculairia

Oh, oh, oh, oh, so spectacularia

Oh, oh, oh, oh, super singulière et révolutionnaire

Oh, oh, oh, oh, super singulary and revolutionary

Extraordinairia

Extraordinaria

No comments!

Add comment