ギリギリだって 一人きりだって
Even if it’s the last minute or I’m alone
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don’t want to give up, this is serious
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
I’m telling myself I have to be strong
どんな時でも 泣かないから
No matter what I won’t cry
ぬくもり感じ眠ると幸せだった それが
When I fell asleep with your warmth I was happy
永遠に続くと思ってた なのに
I thought it would last forever
どうしてなんだろう 信じていたものは嘘だった
So why was everything I believed in a lie?
こんな時そばにいてくれたらいいのに
At times like this you should be here by my side
震える足で 今踏み出したいよ
My legs are shaking but I want to step forward now
ギリギリだって 一人きりだって
Even if it’s the last minute or I’m alone
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don’t want to give up, this is serious
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
I’m telling myself I have to be strong
どんな時でも 泣かないから
No matter what I won’t cry
どこを探しても 私の居場所が 見つからない
No matter where I look I can’t find my place
声が聞きたいよ ホントは会いたいけど
I want to hear your voice, I really miss you
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
But I have to walk on and never look back
ギリギリだって 輝きたくて
Even if it’s the last minute I want to shine
私ならまだ やれるはずだわ
I can still make it on my own
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
As I fight back tears and raise my head up
大丈夫だよって つぶやいてみる
I whisper that everything’s going to be alright
何を信じたらいいのかも
I don’t even know what to believe in
わからなくて もがいて 迷って
And I struggle and remain lost
つかみたい 今叶えたい
I want to grab hold and make what I’m holding
小さなこの手にたくして握りしめるの
In my tiny hands come true
ゴメンそんなに 強くないんだ
Sorry, I’m not that strong
くじけそうになる時だってあるよ
And there are times when I feel down
たとえかすかな 希望だとしても
But even if it’s a faint hope
持ち続けたい ずっと
I want to always hold onto it
ギリギリだって がむしゃらになって
Even if it’s the last minute or I’m alone
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don’t want to give up, this is serious
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
I’m telling myself I have to be strong
どんな時でも 泣かないから
No matter what I won’t cry
無理やりだって がむしゃらになって
It’s not what I want but even if I’m reckless
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I’ll live my life, it’s not over
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
I don't cry anymore
I don’t cry anymore
あなたの声を思い出している
I remember the sound of your voice
どんな時でも 泣かないから
No matter what I won’t cry
いつかきっと 笑えるから
I know I’ll be able to smile again someday