麻痺した手のぬくもりさえ 消えてしまえば
If the warmth of my numbed hands were to go away
楽になれる 生きて行ける 戸惑う理性
I should be relieved, make it out alive, bewildered by intelligence
麻痺した手に 何を感じ 何を想えば
What will I have to feel and imagine with both my numbed hands?
強くなれる 生きて行ける 無くなる威勢
I’ve got to be strong, make it out alive, finding myself powered out
拭えない悲しみを胸に 約束の苦しみを抱いて
With indelible sorrow in my chest, I'm holding on to promised agony
ボロボロになった私は 消えて 無くなりたいと
As I’m falling to pieces, I wish I would fade to nothing
願って 祈った 夕闇
I was praying back then in the evening’s darkness
不器用にもがく体を もっと笑ってください
You can make more fun of my awkwardly wiggling body
それすら安らぎ
Even so, that’s my relief
まとわりつく プライドなら 捨ててしまえば
If I were to let my clinging pride go to waste
灰になって 形を変え 散り散りになろう
I should turn to ashes, change my shape, and be torn to shreds
拭えない悲しみは きっと 忘れさせないための記憶
I'm sure indelible sorrow is a piece of memory that keeps me hanging on
ドロドロになった私は 消えてなくなりたい Woah
As I’m turning to mush, I wish I would fade to nothing woah
投げ捨て すべてを葬る
I would go and throw it all away
不器用に もがく体は 少しずつ体温を
The warmth traveling all over my awkwardly wiggling body
巡らそう 羽ばたく そうまだ見ぬ世界で
Takes me away from here towards an as-yet-unknown world