Translation of the song Yaranmaz Aşık artist maNga

Turkish

Yaranmaz Aşık

English translation

Unfavorable Lover

Yarim geçti azgın gördüm yüzünü

My lover passed here angrily I saw her face

Yoksa bir hoyratın sözü mü değdi?

Was it a coarse's word that made her this?

Yaşlara bezenmiş iki gözün

Both your eyes are in tears

İlkbahar ayının seli mi değdi dost değdi yar değdi...

Was it the flood of the spring season which has blighted it? my friend has blighted it, my lover has blighted it...

Yara kimden oldu bilemedim ben

I couldn't identify the doer of this wound

Ellerin sözüne uydun yine sen

You believed the other's words again

Dertli dolap gibi inler inlersen

It groans if you groan like Dertli Dolap 1

Yaramaz ağacın dalı mı değdi dost değdi yar değdi...

Was it the branch of the naughty tree which has blighted it? my friend has blighted it, my lover has blighted it...

Aziz karalıyım sazım karalı

I'm Aziz 2 blackened my withe is blackened

Gözyaşları benek benek sıralı

It's tears are all lined up drop by drop

Sazım düzen tutmaz teller yaralı

It can not be attuned it strings are wounded

Acep yar ellerin elimi değdi yar değdi dost değdi...

I wonder if it's touched by someone else's hands, my lover touched, my friend touched

No comments!

Add comment