Translation of the song 十分十二吋 artist George Lam

Chinese (Cantonese)

十分十二吋

English translation

Ten Minutes and Twelve Inches (Medley)

(愛到發燒)

(Loving till Having Fever)

愛到發燒

Loving till having fever

(200度)

(200 Degrees)

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

(漫漫前路)

(Long Road Ahead)

漫漫前路有幾多風光

How many scenes are there in the long road ahead?

一一細心賞

I would like to enjoy them attentively one by one

為甚留步回頭望一望

Then why holding my step and looking back?

心中一片迷茫

My heart is full of perplexity

默默看看天際白雲蕩

Look at the white clouds floating at the horizon silently

就像你我志在四方

Like our huge ambition to conquer the world

但願與你歡笑地流浪

May I wander with you in laughter

挽手他鄉闖一闖

Explore foreign countries together

(天籟星河傳說)

(The Natural Sound of the Legend of the Milky Way)

星河 有一串星際流火

The Milky Way has a series of interstellar light

掌舵 尋覓獵戶星座

Looking for the Orion constellation at the helm

用歌 於黑暗悠悠拍和

Using a song to pat softly in the dark

眾星 編出了一闕情歌

To compose a love song with all the stars

(天鳥)

(Bird in the Sky)

Aha 我要飛往天上

Aha, I want to fly to the sky

Aha 像那天鳥翱翔

Aha, soaring like that bird in the sky

Aha 那裡充滿希望

Aha, where is full of hope

Aha 找那溫暖太陽

Aha, looking for that warm sun

(你的眼神)

(Your eyes)

淡淡然掠過 神秘又美麗

Passing faintly, mysterious and beautiful

他仿似驟來的雨

He looks like a sudden rain

我也難自禁 抬頭看你

I can't refrain from raising my head and look at you

你偏將心事留住

And you don't reveal a single trace

就算默然不語

Without saying a word

我都深深記住

You let me deeply remember

因你的眼神 使我心裡著迷 啊~

Because my heart is being fascinated by your eyes, ah

(震盪)

(Vibration)

震盪

Vibration

你你你你引致我震盪

You, you, you, you cause the vibration in me

你你你你引致我震盪

You, you, you, you cause the vibration in me

(Monica)

(Monica)

你以往愛我愛我不顧一切

You used to love me desperately

將一生青春犧牲給我光輝

Sacrificed your youth for my glory

好多謝今天你改變了我

Today I thank you so much for changing me

無言來奉獻 柔情常令我覺心有愧 啊~

Can't express myself in words. Your tenderness often makes me feel ashamed, ah

(不羈的風)

(Unruly Wind)

停住這風 Oh Baby

Stopping this wind, oh baby

長夜抱擁 Oh Darling

Embracing through the long night, oh darling

如今這個浪人 只想一生躺於你的身邊

Now this vagabond just wants to lie beside you for a lifetime

停住這風 Oh Baby

Stopping this wind, oh baby

長夜抱擁 Oh Darling

Embracing through the long night, oh darling

如今這個浪人 只想一生躺於你的身邊

Now this vagabond just wants to lie beside you for a lifetime

真愛 令你的真愛 令我講不出Sayonara

True love, your true love prevents me from saying goodbye

(Monica)

(Monica)

Thanks, thanks, thanks, thanks, 張國榮

Thanks, thanks, thanks, thanks, Leslie Cheung

誰能代替你地位

Who can take over your place?

Thanks, thanks, thanks, thanks, Monica

Thanks, thanks, thanks, thanks, Monica

誰能代替你地位

Who can take over your place?

(愛到發燒)

(Loving till Having Fever)

愛到發燒

Loving till having fever

就快熱爆了 像似被燒

It's about to explode, like being burnt

就快熱爆了 熱燙得緊要

It's about to explode, extremely hot

就快熱爆了 像似被燒

It's about to explode, like being burnt

就快熱爆了 熱燙得緊要

It's about to explode, extremely hot

(200度)

(200 Degrees)

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

(開心鬼)

(Happy Ghost)

為人樂觀冇閉翳 開心鬼 開心鬼

Optimistic and without worry, happy ghost, happy ghost

嘻嘻哈哈無人制 無人制 無人制

Hee, hee, haha, no-man rules, no-man rules, no-man rules

時時發懵咋咋帝 咋咋帝 咋咋帝

Always dreaming, pretending, pretending, pretending

開開心心最盞鬼

Happy and jolly are the cutest

匆匆的光陰轉眼就要消逝

Time rushes. It will pass in a blink of eyes

有幾多青春美麗

How much youth and beauty do you have?

總之乜鬼都睇化就無所謂

Eventually, nothing really matters by seeing through them

幾大都開心到底

Regardless will stay happy till the end

(飛躍舞台)

(Leaping on Stage)

系要找到理想 一於要站在台上

To find my dream is to stand on the stage

換個現在模樣 終歸會聲威最響

Changed to this look will eventually have the highest prestige

做個威水形象 咁點算癡心妄想

Shape a cool image doesn't count as a delusional wish

讓我翻與滾都會得各樣讚賞

Let me gain all types of appreciation with whatever action

(激光中)

(In the Laser)

光加熱就等於火

Light plus heat is equal to fire

火加歌就等於我

Fire plus light is equal to me

若我與歌再加上你

If me and light plus you

溫度就提高更多

The temperature will increase much more

所以你應靠近我

Therefore, you should come near to me

不要再自我封鎖

Stop blocking yourself

此一刻你屬於我

At this moment you belong to me

你再也沒法躲

You can't hide yourself anymore

不管你是姓什麼

No matter what your surname is

也不管你是何星座

No matter what constellation you are

只要你是有耳朵

As long as you have ears

我便會令你瘋魔

I will make you crazy

要與你發生觸摸

By touching you

以歌觸摸你心窩

Touch your heart with songs

此一刻你屬於我

At this moment you belong to me

我魅力是沒法躲

You can't hide from my charm

我 Hey

Me, hey

(世間始終你好)

(You are the best in the World)

論武功 俗世中不知邊個高

On Martial Arts which one is better in the secular world

或者 絕招同途異路

Or the variations came from the same source?

但我知 論愛心找不到更好

But I know that on love I can't find a better one

在我心 世間始終你好

In my heart you are the best in the world

(成吉思汗)

(Genghis Khan)

風沙之中追追趕趕

Chasing after each other in the sandy wind

彼此熱烈在歌唱

Singing enthusiastically together

不識擔憂摔交飲酒

Wrestling and drinking without worry

彼此面上盡歡暢

Full of joy on our faces

奔奔跑跑沙丘上 馬壯牛強

Riding strong horses on the sand dunes

威威風風馬背上 胸襟開朗

Full of prestige on the horseback with a clear mind

我高聲歡呼我是熱與光

I cheer loudly, I am the heat and light

(亞里巴巴)

(Alibaba)

Ali, AliBaba, AliBaba跟蹤土匪好細心

Ali, Alibaba, Alibaba tracks the bandits carefully

Ali AliBaba AliBaba跟蹤土匪好勇敢

Ali, Alibaba, Alibaba follows the bandits bravely

芝麻開門 芝麻開門 明白了 明白了

Sesame opens the door, sesame opens the door, got it, got it

芝麻開門 芝麻開門

Sesame opens the door, sesame opens the door

(跟佢做個Friend)

(Being Friend with Him)

Sam, Sam, Sam, 跟你做個Friend

Sam, Sam, Sam, being your friend

Friend, friend, friend, friend過你打Band

Friend, friend, friend, friendlier than playing in the band

(財神到) x2

(God of Wealth has Arrived) x2

財神到 財神到

The god of wealth has arrived!

好心得好報

A good heart has rewards!

財神話 財神話

The god of wealth says

搵錢依正路

You should earn money by following the right path

財神到 財神到

The god of wealth has arrived!

好走快兩步

Always walks ahead of others

得到佢睇起你

And if he looks well upon you

你有前途

You have a bright future.

(200度)

(200 Degrees)

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會熱到爆炸

Tonight, tonight will be hot till it explodes

這晚 這晚會興到爆炸

Tonight, tonight will be high till it explodes

這晚 這晚會勁到爆炸

Tonight, tonight will be strong till it explodes

這晚 這晚會笑到爆炸

Tonight, tonight will be funny till it explodes

這晚 這晚會喊到爆炸

Tonight, tonight will be screamed till it explodes

這晚 這晚會叫到爆炸

Tonight, tonight will be roared till it explodes

這晚 這晚會爆炸

Tonight, tonight will explode

(愛情陷阱)

(Love Trap)

踏著大霧默默地在覓我的去路

Silently looking for my way through the fog

但願路上幸運遇著是你的腳步

I wished I were lucky to find your footsteps

我要再見你 只想將心聲透露

I wanted to see you again, just to reveal my feelings

愛愛愛 愛慕

Love, love, love and admiration

獨自默默望著路上劃滿的記號

Quietly and alone I looked at the densely painted signs on the road

像是混亂又像特別為了指我路

Chaotic or just to show me the way

到處去碰 到處去看

Searching and bumping around everywhere

墮入陷阱方知太糊塗

I realized my foolishness, after falling into the trap

真心被俘虜 彷彿遭圈套

My true heart is captured by this trap

探索這愛路

While exploring this path of love

你那美態 已叫我醉倒

Your beauty has intoxicated me

(夏日寒風)

(Cold Wind in Summer)

狂呼我空虛 空虛

Yelling at my emptiness, emptiness

恨極為她心碎

Hatefully, my heart is broken by her

明知結局 何必去做 玩耍器具

Knowing the ending, why did I do it? Being toyed

狂呼我空虛 空虛

Yelling at my emptiness, emptiness

怒罵是她不對

Scolding that it's her fault

強忍眼淚

Holding my tears

(愛情陷阱)

(Love Trap)

我心中激盪

The rage in my heart

這陷阱 這陷阱 這陷阱

This trap, this trap, this trap

(酒乾倘賣無)

(Do you have any Wine Bottles to Sell)

多麼熟悉的聲音

What a familiar voice

陪我多少年風和雨

Accompanies me for many years through the hardship

從來不需要想起

Never need to be remembered

永遠也不會忘記

Will never forget

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

酒乾倘賣無

Do you have any wine bottles to sell?

(200度)

(200 Degrees)

這晚 這晚會暖到爆炸

Tonight, tonight will be warm till it explodes

這晚 這晚會熱到爆炸

Tonight, tonight will be hot till it explodes

這晚 這晚會興到爆炸

Tonight, tonight will be high till it explodes

這晚 這晚會勁到爆炸

Tonight, tonight will be strong till it explodes

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment