Eleka nahmen nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Eleka nahmen nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Que no corten su piel, ni lo puedan sangrar,
May they not cut your skin
O le encuentren hueso que quebrar.
Nor be able to spill your blood
Que no sienta dolor, ni lo puedan herir.
Or find a bone to break
Si lo hacen, no ha de morir
May you not feel pain
¡No ha de morir!
Nor they be able to harm
Eleka nahmen nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Ah tum ah tum eleka nahmen.
Eleka nahmen nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka… eleka…
Ah tum ah tum eleka… eleka…
Ya no hay más conjuros, ni siquiera sé lo que digo.
There's no more spells
¿Cómo sabré dónde hay otro ritual?
I don't even know what I'm saying
Fiyero, ¡responde! ¿Sangras o ya estás muerto?
How am I to know where there's another ritual?
Otro desastre adicional a mi pródigo arsenal.
Fiyero, respond!
No hay bien sin castigo.
There is no good without punishment
Ni acción benéfica sin un reclamo.
Nor charitable action without a complaint
No hay bien sin castigo.
There is no good without punishment
En donde estén, mis buenas intenciones descarrilan,
Wherever they are
Choca el tren.
My good intentions derail
No hay bien, sin castigo
The train crashes
Nessa… Doctor Dillamond…
Nessa…
Fiyero… ¡Fiyero…!
Doctor Dillamond…
Hay una duda que me quema y deja huella:
There is a doubt that
Si buscaba hacer el bien o ser solo estrella.
Burns me and leaves a mark:
Si es malo hacer el bien, entonces veo la vereda.
If I looked to do good
Si es malo hacer el bien, veo bien la realidad.
Or to only be a star
No hay bien sin castigo.
There is no good without punishment
Que se condene toda buena obra.
May all good deeds be condemned
No hay bien sin castigo.
There is no good without punishment
No hagas bien porque el bien te cobra.
Don't do good because it comes with a price
Pues se acabó.
So it's over
Ya basta. Ya no, no más.
Enough is enough
Hoy dirán quién es quién: soy malvada y ya
Today they will say who is who
Y soy la que también a Fiyero vengará.
I'm wicked now
Hoy juro que no hay bien
And I am the one as well
Que quiera hacer jamás, jamás.
Who will avenge Fiyero
¡Nunca jamás!
Today I swear there is no good
No hay bien, ni lo habrá
May I aspire to it never, never